安徒生童话中的爱情观大家觉得安徒
安徒生童话《柳树下的梦》、《依卜和克丽斯玎》和《老单身汉的睡帽》,在情节、感情和
气氛方面有很多相似之处——都是天真无邪的真挚爱情,在人生的坎坷之路上最后发展成为
悲剧,调子是低沉的。这就不得不使人联想起安徒生本人一生在爱情上的遭遇。 但他不愿意
使读者感到过于哀伤,所以他就照例求助于上帝,使他老人家动用他的慈悲,把人间的悲哀
转化成为“幸福”——当然是虚无缥缈幻想中的“幸福”,像《卖火柴的小女孩》一样。”
她把手向雨尔根伸来,他们一起走向祭坛:他们曾经在这儿跪过。 牧师把他们的手拉到一起
,把他们结为爱情的终身伴侣。
安徒生在他1869年出版的《故事全集》中写道:“我发现这里(即
安...全部
安徒生童话《柳树下的梦》、《依卜和克丽斯玎》和《老单身汉的睡帽》,在情节、感情和
气氛方面有很多相似之处——都是天真无邪的真挚爱情,在人生的坎坷之路上最后发展成为
悲剧,调子是低沉的。这就不得不使人联想起安徒生本人一生在爱情上的遭遇。
但他不愿意
使读者感到过于哀伤,所以他就照例求助于上帝,使他老人家动用他的慈悲,把人间的悲哀
转化成为“幸福”——当然是虚无缥缈幻想中的“幸福”,像《卖火柴的小女孩》一样。”
她把手向雨尔根伸来,他们一起走向祭坛:他们曾经在这儿跪过。
牧师把他们的手拉到一起
,把他们结为爱情的终身伴侣。
安徒生在他1869年出版的《故事全集》中写道:“我发现这里(即
安徒生当时访问过的斯卡根和尤特兰西海岸)的太自然和生活习俗很美。
它们成为溶进我的
创作中的思想基础。这些思想长期萦绕在我的脑际。它们源于我和丹麦诗人奥伦施拉格的一
次谈话。他的话在我年轻的心里留下了很深的印象。不过那时我的理解只停留在字面上,不
像现在这样清楚。
我们谈到‘永恒’的问题,奥伦施拉格问:‘你为什么那样有把握,认为
此生以后还有另一个生命?’我向他肯定,我完全相信这一点,根据是上帝的大公无私。不
过我对他讲的时候,我使用了不恰当的字眼:‘这是人的要求’。
”
“于是他继续说:‘你敢于要求永恒的生命,不觉得僭越么?上帝不是在此生已经给了
你无限的恩惠么?我知道上帝已经给了我深厚的恩惠。当我死时闭上眼睛的当儿,我将怀着
感激的心情向他祈祷,感谢他。
如果他还要给我一个新的、永恒的生命,我将作为一项新的
无限深广的恩典来接收它。’我说:‘你很容易说这样的话,在这个世界上上帝给你的赐予
已经不少了,我也可以这样说。不过想想看,在这个世界上活着的许多人,却不能这样说—
—许多人身体有病,神智不健全,在最悲痛的情况下过日子,忧伤和平困一直伴随着他们。
为什么他们要这样受难呢?为什么我们的份额是如此不平等呢?这是极错误的,而上帝就不
应该做错误的事!因此上帝得作出补偿。他将作出我们所做不到的事:他将给我们永恒的生
命!’这番谈话就使我产生了写《沙丘的故事》的动机”。
这番谈话说明了安徒生的上帝观,也说明了他的苦闷:他无法解释他自己的生存——特
别是他在爱情上的遭遇。
。收起