搜索
首页 教育/科学 外语学习

谁能把这句话准确的翻译过来

Our results suggest that rather than looking at this historical carrying capacity as the cause behind these die-offs, we might be better off looking at the changing conditions on the gray whale feeding ground that we know are occurring 谢谢。

全部回答

2007-09-14

0 0
    Our results suggest that rather than looking at this historical carrying capacity as the cause behind these die-offs, we might be better off looking at the changing conditions on the gray whale feeding ground that we know are occurring 我们的结果提议,与其把历史中(环境)承载能力看做这些灭绝的原因,我们可能更应该看一看灰鲸觅食场地中我们知道正在发生的变化 1。
     你自己看吧。。。我对这些成分东西不熟 2。 die-off = die and off(the face of earth), 死亡并消失 = 灭绝/灭亡 3。 同1。
  

2007-09-13

30 0
我们的研究结果显示,而不是看这个历史承载能力作为原因,这些模具取舍,我们可能会更好看变化条件对灰鲸觅食,我们知道正在发生

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐

热点搜索 换一换

教育/科学
外语学习
院校信息
升学入学
理工学科
出国/留学
职业教育
人文学科
学习帮助
K12
外语学习
外语学习
德语
韩语
日语
法语
英语翻译
英语考试
举报
举报原因(必选):
取消确定举报