搜索
首页 教育/科学 外语学习 英语考试

Los Angeles为何名为旧金山,是音译还是意译?

全部回答

2019-02-07

0 0

不是音译,而是习惯,是淘金的移民习惯的称呼 美国的“西大门”圣·弗郎西斯科,华人们都称之为旧金山。一个半世纪以前,这里,曾经是无数淘金者梦中的天堂,也是成千上万华工沦为“猪仔”的地狱。如今,黄金早已挖尽,但它却化为闪闪发光的市名留给了这座美国西海岸最大的移民城市。只是为了有别于澳大利亚墨尔本的新金山,这里,便约定俗成叫做了旧金山。

2019-02-07

88 0

Los Angeles常简写成LA是洛杉矶。 San Francisco在现代英语中表示三藩市。

2019-02-07

69 0

洛杉矶,San Francisco才是旧金山。

2019-02-07

86 0

Los Angeles是洛杉矶,San Francisco才是旧金山,就像楼上所讲,是因为早期出现的淘金热,很多人把那里当成了天堂,金山,才由此得名。San Francisco也可以成为三藩市,这个是音译。

2019-02-07

87 0

对不起,Los Angeles是洛杉矶,旧金山是San Francisco,是当时淘金时代的目的地之一,后来成为城市,是意译。

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐

热点搜索 换一换

教育/科学
英语考试
院校信息
升学入学
理工学科
出国/留学
职业教育
人文学科
外语学习
学习帮助
K12
外语学习
英语考试
德语
韩语
日语
法语
英语翻译
英语考试
英语考试
举报
举报原因(必选):
取消确定举报