living,live作形容词,都表示"活的",都用于名词前,但意思上有区别:
1)如果要表示“是活的而不是死的"这一层意思,用live,如句中的
live fishes。
此外指“(火)燃着的,(东西)是带电的,(
节目是)现场直播的”等意思,用live
2)如果表示"现在尚活着的,还在世上的" 这层意思,与"已经不在了的,已经过世了的"相对应,用living。
例如:his living relatives, 他还活着的亲戚。因此,living一般用来指人,用来指物时,表示"仍在使用的",例如:living language。
。