搜索
首页 教育/科学 外语学习 英语考试

请求帮助,翻译一句英文

But there's often a contradictory emotional sub-text because children are the last bastion of distaff power in the family.请问这句话是什么意思哦?大概就好,不需要很精美的翻译!!谢谢!

全部回答

2006-03-13

0 0
但是其中往往有一种相互矛盾的潜在感情因素,因为孩子是家庭中女性权力的最后堡垒。

2006-03-13

17 0
但是总有一种感情上的矛盾心理,因为孩子是维系家庭堡垒的最后防御工事。

2006-03-13

39 0
但是(这种问题里)常常包括了一些不可以用言语表示的相互矛盾的心理作用。这是由于孩子常常是家庭关系的最后联系纽带。

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
英语考试
出国/留学
院校信息
人文学科
职业教育
升学入学
理工学科
外语学习
学习帮助
K12
外语学习
英语考试
韩语
法语
德语
日语
英语翻译
英语考试
英语考试
举报
举报原因(必选):
取消确定举报