亨德尔在音乐方面有何建树?
亨德尔到意大利的时候,虽然正值教会音乐盛行,他所热爱的歌剧的演出活动受宗教界压抑,但是因为与斯卡拉蒂和科莱里的交流,他依然习得了许多与歌剧相关的知识和创作技巧,更 深刻地认识了歌剧艺术。歌剧在罗马遭封杀的1706年间,幸运的亨德尔还是在意大利的其他城市先后推出了歌剧 《罗德里戈》和《阿格丽品娜》,其中在威尼斯连演一星期的《阿格丽品娜》大受欢迎,演出结束,观众欢呼声不断,连亨德尔都被叫出来谢了 8次幕。 1710年,逐渐走红意大利的亨德尔决定回德国发展。然而,才回到汉诺威宫廷工作不到一年,亨德尔就觉得沉闷无聊了。当时英国的首都伦敦是个印刷传播业盛行、人文荟萃、充满机会的城市,比起欧洲其他的...全部
亨德尔到意大利的时候,虽然正值教会音乐盛行,他所热爱的歌剧的演出活动受宗教界压抑,但是因为与斯卡拉蒂和科莱里的交流,他依然习得了许多与歌剧相关的知识和创作技巧,更 深刻地认识了歌剧艺术。歌剧在罗马遭封杀的1706年间,幸运的亨德尔还是在意大利的其他城市先后推出了歌剧 《罗德里戈》和《阿格丽品娜》,其中在威尼斯连演一星期的《阿格丽品娜》大受欢迎,演出结束,观众欢呼声不断,连亨德尔都被叫出来谢了 8次幕。
1710年,逐渐走红意大利的亨德尔决定回德国发展。然而,才回到汉诺威宫廷工作不到一年,亨德尔就觉得沉闷无聊了。当时英国的首都伦敦是个印刷传播业盛行、人文荟萃、充满机会的城市,比起欧洲其他的大城市,伦敦为音乐家提供了更多的创作空间。
首先,伦敦乐界不受宫廷或教会掌控,乐坛中也缺乏一 位领导主流的音乐家,而英国的富有民众对于音乐活动参与和投人的程度又相当高,任何有才华 的人只要凭本事,都有机会出头。因此,伦敦也就汇集了许许多多从世界各国来的音乐家,彼此互 相激荡,更加丰富了这个城市的文化内涵。
年轻的亨德尔对这个迷人的城市也非常向往,等到 1711年,他向主人请了一年的假,便迫不及待直奔伦敦。那里果然是亨德尔的乐土,这位突起的德国新秀,很快就人主英伦乐坛,日后更将半生的岁月和创作才华都留给了这块土地。
终其一生,感情世界几乎都未曾起波澜的亨德尔,最初,也是最后的恋情,就发生在不断召唤着他的英国。亨德尔刚到英国,就受人之托,收了两个富有人家的千金当学生,不久后,便和 其中一位坠人爱河。年轻可爱的富家小姐和才气纵横的音乐家相恋,原本应该有美好结局的, 不料这位小姐的母亲却和亨德尔的父亲一样,认为音乐家是低贱的行业,甚至还曾经严厉地批 评道:“百无一用是音乐家!”因为女方母亲的阻挠,才刚刚萌发的爱情幼苗,也就被扼杀了。
然而,这段恋曲之所以会告终,一开始虽是命运弄人,后来却也和亨德尔倔强的性格有关。当小姐的母亲过世,反对这对恋人婚事 的人已经不在了,女方的父亲便建议亨德尔和他的女儿重续前缘,没想到自尊心很强的亨德尔却坚 决不愿接受,导致这位纯情的小姐,终身未再恋爱结婚,像小说中失意的女主角一样抑郁而终。
而同样一辈子未婚的亨德尔,却比女主角幸运得多,这是因为他虽然无法谱成人生中唯一的一首恋曲,但毕竟拥有音乐创作这个重大的精神寄托,并且成就了辉煌的音乐事业。当时的 英国比德国富裕得多,歌剧艺术在那里也更受欢迎。
但自从普赛尔1695年逝世后,英国的歌剧 艺术就止步不前,需要新鲜的血液。亨德尔看准了这个机遇,就向主人请了一年的假,渡海去了英国,此后几年亨德尔就往返于英德之间。他的到来给沉闷的英国歌剧界带来了一股清风,在伦敦,他的歌剧《里纳尔多》大获成功,1713年,他以一首《女王生日颂歌》博得了安妮女王的赏 识,于是亨德尔索性就不回汉诺威了。
命运捉弄了这位开了小差的宫廷乐长:1714年,没有子女的安妮女王驾崩,亨德尔的“老领 导”汉诺威选帝侯乔治以英王亲戚的身份继承了英国王位,亨德尔恐怕要遭殃了。新国王登基 那一天,王室特别在泰晤士河举办了一个别开生面的水上宴会,与民众同乐。
现场一艘艘美丽的游艇停泊在河面上,周围持续响着欢庆的音乐声,场面非常壮观。当大家都沉浸在欢欣鼓舞的气氛中时,离国王乘坐的游艇最近的一艘船中,突然乐声大作,响起一首风格新颖的曲子来, 那音乐是如此壮阔,又如此优雅,深深攫住了众人的注意力,使得其他音乐都成了充耳不闻之 物,连国王都屏息谛听,赞叹不已。
演奏完毕,国王问起作曲家是谁。一旁马上有人说:“陛下, 是亨德尔,他因为曾经冒犯您,所以无颜见您,现在特地谱了曲子来向您请罪。”也许是因为这部 乐曲的魅力,来自汉诺威的新国王从此与亨德尔前嫌尽释,不仅宽宏大量地原谅了他,而且在曰 后对他仍然相当宠爱,甚至还赐他比安妮女王时代多一倍的年俸!亨德尔大概是有史以来最高 薪的宫廷乐师了。
此后的十余年时间里,亨德尔创作了大量的声乐和器乐作品,特别是歌剧,这为他在全欧洲赢得了巨大的声誉;他也是举世公认的管风琴大师,在当时也只有巴赫才可与他匹敌。但从18 世纪20年代后期开始,原来盛行的意大利语歌剧在英国开始衰落。
cii��tf��(Omes New Roman";mso-hansi-font-family:"Times New Roman"'>斯卡拉蒂首先上场,顶着一头黑发的他一脸微笑,快步走到羽管键琴前,一坐定就立刻弹奏起来。
随着斯卡拉蒂灵巧的手指和不停摇动着的上身,华丽灿烂的乐音像瀑布一样洒落,任何 困难的音阶在他手里都迎刃而解,而当最后一个音符释放出来之后,现场马上响起如雷的掌声。就在室内还回荡着众人对斯卡拉蒂的喝彩声时,个性比较严肃的亨德尔面无表情地上场了。
他缓缓坐到羽管键琴前,举起双手,沉思片刻后,才不慌不忙地按下琴键。演奏进行间,亨 德尔依然神情木然,上半身纹丝不动,可是他那扣人心弦的音乐却让听众都屏息了。一曲终了, 评审们都一脸为难的样子,因为这两个年轻音乐家实在是不分轩轾。
由于难以取舍,最后枢机 主教宣布这场竞赛两人平手,并且提议改用另一种乐器再比一次。于是所有人就到附近的圣劳伦佐教堂,准备利用那里的管风琴来演奏。第二回合的比试由亨德尔先开始,他依然先给观众一个大大的鞠躬,脸上没有一丝笑容地走上台,从容不迫地弹起 来。
这次亨德尔就使用刚刚演奏羽管键琴的主题,即兴发展出一首惊人的赋格曲来。这首曲子 里面充满困难的对位,既华丽又严谨,深深掳获了听众的心。演奏结束,全场先是静止两秒,接 着爆发出疯狂的掌声和喝彩,久久不能止息。
接着该斯卡拉蒂上场了,虽然亨德尔的精彩演出似乎为他带来了巨大的压力,但他仍旧不改笑容,温和有礼地上了台。不过,这次他却不准备弹奏,而是把手伸向了亨德尔,当众宣布: “各位,获胜的人是亨德尔!”斯卡拉蒂这句话也赢得了热烈的掌声,全场观众毫无异议,一致同意。
而这两位音乐家的友情也变得更加深厚。此后,亨德尔经常和作曲风格很前卫的斯卡拉蒂相互切磋,受其影响 至深。收起