有些外国人有两个名字,譬如一个人名字是Ben Thomas,那我称呼起来是两个一起叫,还是只叫其中一个?
大体可分为三类:
一是姓前名后,一般口头称呼姓,正式场合称全名。
Thomas是姓 mr。 thomas
二是名前姓后,口头称呼一般称姓,正式场合则用全称
大多数欧美人的姓是一个词,而名则由两个或更多的词组成。
法国人往往把自己尊重的知名人士或家中某一个人的名字加进自己的名字中以示纪念,但别人称呼或书写时则只用其为首的本名,
如前总统戴高乐的全名是夏尔·安德烈·约瑟夫·玛丽·戴高乐,但一般人都称他为夏尔·戴高乐
简称时只称本人名。
ben
俄罗斯人的姓名一般由“名—父名—姓”三节组成。他们一般口头称姓或只称名,为表示客气和尊敬时,称名字加父名
三是有名无姓,
通常在名字前面加个称呼,表示此人的长幼、性别和社会地位。
如吴先生,吴经理。
。
那你干脆问那个人,我应该怎么称呼你?或者看别人怎么叫,还有直接叫ben 更亲切些
不熟悉要称呼mr。 thomas,熟悉的叫名字即可:ben