搜索
首页 教育/科学 外语学习 英语考试

翻译句子是不是哪个字都翻译?

翻译句子是不是哪个字都翻译?

全部回答

2018-04-17

0 0

如果是直译,就需要将每个词的意思译出来;如果是意译,只需要把大体意思翻译即可,必要的时候,可以根据自己的理解添加或删减词以符合上下文的要求.

2018-04-17

31 0

不是哪个字都翻译,sxsomething不是说要"句子通顺",为了做到这一点当然要去掉一些累赘的词的翻译,否则那就变成了翻译一个个单词了.

2018-04-17

26 0

老一代的翻译家们信封三个字:信、达、雅。 也就是,忠实原著;句子通顺,符合本国语言习惯;文采要好。 不过,要达到这个境界,似乎很难。

2018-04-17

30 0

不是,翻译只要能够通顺准确就行,如果是文章翻译,那最好能够带上文采.并不是说每个英语单词都有汉语对等词,因此不能够一对一的那样翻译.

2018-04-17

12 0

不是的

2018-04-17

28 0

这要看你翻译的是何种内容的文章了,如果是做考卷时,那最好要照顾到每个单词了,如果是日常生活中,就不必要这么做了,你最好找这方面的书看看,现在这方面的书不少啊,都是关于翻译的,

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐

热点搜索 换一换

教育/科学
英语考试
出国/留学
院校信息
人文学科
职业教育
升学入学
理工学科
外语学习
学习帮助
K12
外语学习
英语考试
韩语
法语
德语
日语
英语翻译
英语考试
英语考试
举报
举报原因(必选):
取消确定举报