搜索
首页 文化/艺术 文学

外国文学直译好还是意译好?

如题

全部回答

2012-11-19

0 0
这得看你翻译的内容,如果是科普,技术类文章要直译,如果是小说散文,就是意译比较好了。

2012-12-03

15 0
看情况而定。。。

2012-11-21

12 0
没有绝对的好坏。

2012-11-19

13 0
意译很好些 如果可以的话 看原文自己领会更好

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

文化/艺术
文学
地理
器乐/声乐
历史话题
书画美术
民俗传统
舞蹈
文学
文学
诗歌
小说
散文
戏剧
举报
举报原因(必选):
取消确定举报