搜索
首页 教育/科学 外语学习 日语

此句中【下】应当读成什么??

原句: 彼は、苦しい息の下から、田中さんに言った。 问题:1,此句中【下】应当读成什么??【もと】还是【した】?? 2,【息】读【いき】对吗??

全部回答

2008-02-14

0 0
在这里应读作:【もと】,日语中用【~もとに】或【~もとから】表示【在某种状态下】或【某种条件下】之意。例句中的【苦しい息】就是说的:呼吸困难,痛苦等的状态。 如:一か月という約束の下(もと)に依頼した   国益の名の(もと)下に?g力を行使した 供参考。

2008-02-15

16 0
学习了,是个语法呀

2008-02-14

34 0
彼は、苦しい息(いき)の下(もとーー在---之下)から、田中さんに言った。 他在困苦的临终之下,对田中先生说了。 (仅供参考)

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
日语
院校信息
升学入学
理工学科
出国/留学
职业教育
人文学科
外语学习
学习帮助
K12
外语学习
日语
德语
韩语
法语
英语翻译
英语考试
日语
日语
举报
举报原因(必选):
取消确定举报