搜索
首页 教育/科学 人文学科 历史学

为什么日本语言中会有中国汉字?

请从历史的角度回答

全部回答

2006-08-02

0 0
    一,三楼关于日本文字的说法是对的, 二,韩国一直使用中国文字。400年前他们有一个皇帝也想创造一种自己文字,但是他们摆脱不了受中国字的影响。所以造出的字还是和中国字差不多,而且比中国字来说不好写,也不好看,有些寓意也表达不清,所以一天也没有用,但是300年后,当我们的北洋水师全军覆没后,特别是让韩国人崇拜和景仰了2500的中国汉人被清朝统治后的剃发易服。
    让韩国人看不起,从此他们开始蔑视中国汉人,既然看不起你的人,得,你的字也就不用了吧。所以他们重新用起了他们300年前皇帝创造的字。但是二三年代的报纸还是用中文印的。 三,越南,老挝,柬埔寨。
  原来也是属于大中华圈,文字也是中国字。但是在法国殖民统治时期,将他们的文字改为了拼音文字了。  时间是1945年。 如果你向国外写信的话,可以用两种文字。一种是所在国的文字。
  另一个就是英文。 但是中国向如下几个国家写信,可以直接使用中文;他们是; 日本,朝鲜,韩国,越南,柬埔寨,老挝。 。

2006-08-09

605 0
日本的文字分为两种,其中一种的书写和中国的繁体字是一模一样的。在中国唐朝的时候,中国的实力非常强大,但日本人总想试一试中国有多强。于是便派出10万人来攻打中国,结果全军覆没,从此便各方面向中国学习以便向中国一样强大。

2006-08-08

606 0
日本是一个很善于吸取别国精华的国家,在中的国唐代,日本曾派人到中国来学习(因为中国的唐代很发达)所以在学习的过程中就把中国的一些文化带到日本去了例如汉字,唐装,诗词歌赋......

2006-08-03

588 0
日本的文字就是以汉字为基础的。

2006-08-02

608 0
日本早时用的是中国汉字,因为他没有本国的语言,后来,他的国王自创了日本字.可是当中也有很多,还是用了中国的汉字的.日本人,可以看明白中国的书.有时候.他们认识很多中国字的.

2006-08-02

620 0
    中国古籍>中有记载,当时日本使节到中国京城朝贡,这位使节不仅熟悉中国的君臣礼仪,而且会讲汉语,认为汉字早在公元1世纪之前就传入日本,但也有人认为这是对史料的误解或者仅仅是一种推测,不可信,明确记载日本人使用文字的书籍是>,其中有关材料说明汉字在公元3世纪之前传入日本,还有人提出汉字是在公元5世纪初传入日本的说法,依据是>中记载当时有人携带>和>东渡日本,不过这种说法也不能证实,另外有一种说法认为汉字是转到朝鲜再传入日本的,时间大概在公元3世纪左右,各种说法都有一定根据,但都使人难以信服 日本人最早只有自己的语言,而没有完备的文字,后来他们借用中国汉字,在汉字的基础上加以改造和发展,其中有不少汉字被原封不动的保留下来,当然有的在读音和字意上已经发生了变化,它的平假名(如同汉字的拼音字母)也与汉字的一些偏旁部首一样 PS。
    柯南的相关剧集也有解释,不妨有时间去看一下!。

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
历史学
院校信息
升学入学
理工学科
出国/留学
职业教育
人文学科
外语学习
学习帮助
K12
人文学科
历史学
管理学
传播学
考古学
伦理学
语言学
哲学
历史学
历史学
举报
举报原因(必选):
取消确定举报