raid一词在《牛津高阶英汉双解词典》中有“集体抛售”这一词义,可在《朗文当代英语词典》中的类似英文释义却是“an attempt by a company to buy enough shares in another company to take control of it.”从这一释义来看并不是集体抛售的意思。这到底是怎么回事呢?
raid两种意思都有:
An attempt to seize control of a company, as by acquiring a majority of its stock。
侵吞:获得对某公司支配权的努力,如通过获得该公司的大部分股票
An attempt by speculators to drive stock prices down by coordinated selling。
抛售股票:投机者为使股票价格大幅下跌而采取的联手抛售行为。
第一个 known ,做形容词。 知名的 意思。世界上最深的知名山洞。
第二个known,过去分词短语做定语,修饰前面的名词短语 the deepest cave, 指---世界上所知的最深的山洞。
as long as ---长达...时间,up to 最多...时间
花了长达八天时间做了这事.
。
第一个 known ,做形容词。 知名的 意思。世界上最深的知名山洞。
第二个known,过去分词短语做定语,修饰前面的名词短语 the deepest cave, 指---世界上所知的最深的山洞。
as long as ---长达...时间,up to 最多...时间
花了长达八天时间做了这事.
。收起