搜索
首页 社会民生 其他社会话题

古希腊城邦斯巴达的士兵说英语?

奇闻

全部回答

2010-03-10

0 0

     古希腊城邦斯巴达的士兵当然不会说英语,但是如果是在反映古希腊历史的现代英文电影、电视剧中,古希腊人操着一口美式英语或者英式英语说台词,那就是很正常的事情了,毕竟绝大多数人不懂古希腊语哦。
  另外在很多用英文撰写的关于古希腊的书籍或者翻译的古希腊作品中,用现代英语诠释或意译古希腊语言的现象也是很普遍的。   久而久之,一些用英语反映的古希腊文字或者话语,倒是越俎代庖,进而以讹传讹了。
   而且,古希腊语的起源要比英语早得多。 古希腊语(希腊语:Αρχαία ελληνική γλώσσα) 指代公元前1100年至公元600年所有以口头及书面为载体的古希腊语族的方言,包括公元前11世纪至公元前6世纪的上古希腊时期,公元前5世纪至公元前4世纪的古典希腊时期,和公元前3世纪至公元4世纪的希腊化时期。
     古希腊语是荷马史诗所使用之语言,包括著名诗篇《伊利亚特》和《奥德赛》;它是雅典黄金时期希腊文学与哲学的语言载体;它是现在数学和科学的基础与先驱;同样它还是纪录圣经《新约》的语言。
   古希腊语是古希腊时期希腊各独立城邦所讲之官方语言,同时还是亚历山大大帝时期及继任者时期(德多奇)的官方语言。  古希腊语同样是罗马帝国第二官方语言,拜占庭帝国早期的官方语言(即拜占庭希腊语)。
   而英语则要晚得多,早期日耳曼人部落(盎格鲁族、撒克逊族、朱特族和弗里西族)移民到英格兰,英语就是从他们的语言中变化继承下来。据《盎格鲁撒克逊编年史》记载:公元449年左右,不列颠群岛国王伏提庚(Vortigern)邀请“盎格鲁亲戚们”来帮助他对抗皮克特人。
    作为回报,他赐予盎格鲁族东南部的领土。随后他又进一步寻求支援,撒克逊族、盎格鲁族与朱特族人纷纷前来。《编年史》记载,最终这些“移民”建立了七个王国:诺森伯利亚、麦西亚、东盎格利亚、肯特、埃塞克斯、苏塞克斯、威塞克斯。
   日尔曼人入侵后,统治了当地的凯尔特语民族,本地语言主要于苏格兰、威尔士、康沃尔与爱尔兰存活了下来。  这些入侵者的语言逐渐形成了“古英语”,与近代弗里西语极为相象。English(英格兰人、英语)、England(英格兰)和East Anglia(东盎格利亚)这三个词是分别从描绘盎格鲁族的词汇发展而来:Englisc、 Angelcynn、Englaland。
   1066年诺曼征服后三百年内,英格兰的国王只讲法语。  因此一大批法语词汇进入了古英语,古英语本身也失去了大部分曲折变化,进化为中古英语。1500年左右的元音大推移将中古英语变形为近代英语。
  古英语最著名的文学作品是《贝奥武夫》,中古英语则是《坎特伯雷故事集》。 近代英语在莎士比亚所处的时期开始繁荣,一些学者将之分为早期近代英语与后期近代英语,分界线为1800年左右。  随着不列颠对全世界大部分地区的占领和殖民,当地语言也很大程度上影响了英语的发展。
   。

2010-03-10

30 0

古希腊城邦斯巴达的士兵说英语,这是不可能的,古希腊城邦斯巴达的士兵说希腊语

2010-03-10

46 0

在以前美国电影只有美国人和邪恶分子的 现在就算不错了 娱乐就别太认真了 知道是娱乐不是史实就ok了

2010-03-10

28 0

古希腊语与盎格鲁撒克逊语相去甚远,在语言学上没有任何联系

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

社会民生
其他社会话题
公务办理
求职就业
军事
时事政治
法律
宗教
其他社会话题
其他社会话题
举报
举报原因(必选):
取消确定举报