搜索
首页 文化/艺术 书画美术

为什么尊称鬼子为"太君"

在一些电影电视里经常看到,一些翻译官或者汉奸喊日本鬼子,尊称“太君”或“皇军”,皇军意思可能是“日本天皇的军队”,那“太君”该作何解释呢?

全部回答

2006-09-07

0 0
   你好! 翻日文字典,一般字典根本没有 “太君”这个词的记载,在比较专业的汉字字典里, “太君”有两个意思:一是封建时代对具有封地官员的母亲的尊称;另一个意思是对别人父亲的尊称,这都是古时使用的古语,在近代日语中并不使用。
    那么“太君”是不是字典上不载的俗语呢?问日本的年轻人,根本没有人知道“太君”一词。是不是二战以前使用的俗话呢?问一位60多岁的大学教授,他也没有听说过“太君”一词,希望有识之士来解开“太君”之谜。
   。

2006-09-07

54 0
‘太君’可能是小日本自诩日照大神的子民,日照大神即太阳神。而日本人见面打招呼都称某某君,故电影中某些留过日的翻译官、汉奸对鬼子的媚称。大概是‘太阳神君’的意思。

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

文化/艺术
书画美术
地理
器乐/声乐
历史话题
民俗传统
文学
舞蹈
书画美术
书画美术
举报
举报原因(必选):
取消确定举报