谁能帮我分析下这个句子Arude
A rude driver who just cut you off has left the scene - work to put your anger on hold right then and there。
为什么用cut you off 而不是cut off you?
who just cut you off是定语从句修饰A rude driver吗?
还有这个介词to 在这里起什么作用,连接2个句子?
先说一下这句话的意思:
一个刚才别了您一下的粗鲁司机离开了现场 -- 当时当地,您要努力控制住怒火。
v。 + adv。 + sth。的结构,当sth。被me, y...全部
A rude driver who just cut you off has left the scene - work to put your anger on hold right then and there。
为什么用cut you off 而不是cut off you?
who just cut you off是定语从句修饰A rude driver吗?
还有这个介词to 在这里起什么作用,连接2个句子?
先说一下这句话的意思:
一个刚才别了您一下的粗鲁司机离开了现场 -- 当时当地,您要努力控制住怒火。
v。 + adv。 + sth。的结构,当sth。被me, you, it等人称代词代替时,要变成v。 + pron。 + adv。的结构。所以只能说to cut you off,而不是to cut off you。
who just cut you off是修饰driver的定语从句,你理解无误。to cut sb。 off的意思是开车时突然在其他人车前做危险动作,如急并线、画龙、转弯等,这里翻译成“别”。
work to put your anger on hold right then and there。是一个独立的祈使句,用破折号“-”与前一句相连。收起