谁能帮我分析一下句子结构,拜托!
1)。。。skies so pure,sun so radiant as were then seen in long succession ,。。。。。。。
答:本句不完整,
skies so pure,-----地点状语
as were then seen in long succession ,。 。。。。。。-----方式状语
sun so radiant------是主句
(2)It was as if a band of Italian days had come from the South,like a flock of glorious pssenger birds ,...全部
1)。。。skies so pure,sun so radiant as were then seen in long succession ,。。。。。。。
答:本句不完整,
skies so pure,-----地点状语
as were then seen in long succession ,。
。。。。。。-----方式状语
sun so radiant------是主句
(2)It was as if a band of Italian days had come from the South,like a flock of glorious pssenger birds ,and lighted to rest them on the cliff of ALbion。
答:本句是简单句,
It----强调句型的主语,真正主语被省略,从上下文中似乎是Italian days
as if a band of Italian days -----方式状语从句作为被强调部分
had come-----谓语
from the South------地点状语
like a flock of glorious pssenger birds ------方式状语
lighted----并列谓语
to rest ----动词不定式做目的状语
them--------动词不定式的宾语
on the cliff of ALbion------并列谓语的地点状语
that----强调结构中的连接词,位置在had come 前,也被省略了。
。收起