搜索
首页 文化/艺术 文学 小说

国富论哪个翻译版本最好?

国富论哪个翻译版本最好,通俗易懂的

全部回答

2019-03-28

0 0
最早的译本是1902年严复先生翻译,名为《原富》。 1930年郭大力和王亚南先生的译本,初版译名为《国富论》,1972年再版时改名为《国民财富的性质和原因的研究》。这个译本在我国传播最广,影响最大。

2019-03-28

217 0
谢祖钧翻译的版本比较好。

2019-03-28

一是郭大力、王亚男翻译的; 有三个版本 一是唐日松翻译,华夏出版社;(2005-1) 一是杨敬年翻译的,陕西人民出版社;(2006-5) 据说第三个是最好的~

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

文化/艺术
小说
地理
器乐/声乐
历史话题
书画美术
民俗传统
文学
舞蹈
文学
小说
诗歌
散文
戏剧
小说
小说
举报
举报原因(必选):
取消确定举报