看了“自然法则之吸引定律”吗,你们怎么理解
首先你可以看看《自然法则:吸引力定律——心想事成的秘密》( 整理者:张德芬) “The Law of Attraction says that you are a "living magnet" and that you invariably attract into your life the people, ideas, opportunities, and circumstances in harmony with your dominant thoughts。 吸引力定律认为,你就是一块“活磁铁”,你总会把和你思想一致的人,想法和机会等吸引到你的生活中来。 Whe...全部
首先你可以看看《自然法则:吸引力定律——心想事成的秘密》( 整理者:张德芬) “The Law of Attraction says that you are a "living magnet" and that you invariably attract into your life the people, ideas, opportunities, and circumstances in harmony with your dominant thoughts。
吸引力定律认为,你就是一块“活磁铁”,你总会把和你思想一致的人,想法和机会等吸引到你的生活中来。 When you think positive, optimistic, loving, and successful thoughts, you create a force field of magnetism that attracts, like iron filings to a magnet, the very things you are thinking about。
If you can keep your mind clearly focused on what you want, you will attract everything you need to achieve your goals。
(Brian Tracy) 如果你的想法很积极、很乐观、你很有爱心并渴望成功,你就会产生吸引力,吸引你想得到的一切,就像磁石吸引铁屑一样。只要你清楚地专注于你想得到什么,不去关心你不想得到的东西,你就会吸引你需要的一切。
” (下文引用他人的文字给你回答的) You become what you think about most, but you also attract what you think about most。
If you see it in your mind, you're going to hold it in your hand。 你会成为你心中最常想的那种人,也会吸引来你心里最常想的事物。
如果你可以在心中见到它,你最终也将会拥有它。 不知道大家注意没有,当你的思想专注在某一领域的时候,跟这个领域相关的人、事、物就会被你吸引而来。拿老张个人的例子来说,我从初中就痴迷英语,梦想将来能做翻译;高中时经常从英语教研室偷英文报纸看,梦想有一天能去英文报社工作;上了大学读的是英语专业;毕业后做的是翻译行业,后来又去了中国最知名的英文报社工作,一干就是六年。
刚到上海工作时上海外国语大学是我最羡慕的大学,我没能上这个大学,但我的前女友是地道的上外毕业生。多年后我从事翻译行业,而我太太则是英国名校的翻译硕士。。。。。。 很多年前我第一次知道陈安之这个人时,我头脑中闪现的却是李阳,觉得他们将来肯定会认识。
几年前我在看安东尼的视频翻译时我脑海汇总闪现的仍是李阳,觉得如果安东尼来中国时李阳最适合做他的译员。而多年后他们三人还真的走在了一起。这听似有点马后炮,但多年前我的确是这样想的。 富人越来越富,穷人越来越穷;开心的人越来越开心,消极的人越来越消极;富人身边全是富朋友,穷人身边全是穷朋友;有些人好事连连,有些人祸不单行。
所有这一切都是巧合吗?非也!这是神奇的自然法则:吸引力定律!。收起