不得要领"要"是通"腰"吗?
要领的现代义项有二:一是“要点,主要内容”,如不得要领;二是“基本要求”,如掌握要领,不管是义项一还是义项二,它们都是从“要领”一词的原义引申而来。
要领的原义取自人的身体结构:
“要”即腰,“要”为象形字,其小篆字形中间象人形,两旁为两手形,表示两手叉腰,故其本义为人腰[waist],如:①昔者,楚灵王好细要。 ――《墨子》;②户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。――《楚辞》;③故量食而食之,量要而带之。――《荀子·礼论》等。
“领”即脖子[neck],如:①领,项也。――《说文》;②领,项也。――《广雅·释亲》;③领如蝤蛴。 ――《诗·卫风·硕人》;④缅然引领南望。――《国语·楚语上》...全部
要领的现代义项有二:一是“要点,主要内容”,如不得要领;二是“基本要求”,如掌握要领,不管是义项一还是义项二,它们都是从“要领”一词的原义引申而来。
要领的原义取自人的身体结构:
“要”即腰,“要”为象形字,其小篆字形中间象人形,两旁为两手形,表示两手叉腰,故其本义为人腰[waist],如:①昔者,楚灵王好细要。
――《墨子》;②户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。――《楚辞》;③故量食而食之,量要而带之。――《荀子·礼论》等。
“领”即脖子[neck],如:①领,项也。――《说文》;②领,项也。――《广雅·释亲》;③领如蝤蛴。
――《诗·卫风·硕人》;④缅然引领南望。――《国语·楚语上》;⑤及君之嗣也,我君景公引领西望曰:“庶抚我乎!”――《左传》等。
由此,“要领”即指人身上的腰和脖,此两者当然是人身体上的主要的和基本的部位,故产生以上两种比较接近的现义。
那又为什么“要领”的“要”字不念“腰”音,而读“耀”音呢?我认为原因有如下几点:
其一,“要领”一词适用范围广,群众使用频率大;
其二,“要”字去声音义比平声音义多得多,因此,历史上人们就喜欢将“要”字读成平声;
其三,一些常见的通假字或异读字,因其流传的历史久远,而且有的已进入现代汉语的书面或口头语之中,有了较广泛的群众基础;同时许多工具书和古书的注本中,也都注明了它的读音,因此应按传统的习惯去读;而那些较为少见的、也未保留在现代汉语中的异读字,或者人民群众已改读为一般读音的字词,就应按照现在的习惯去读,我们今天不必耗费精力去研讨它的旧读音,以免给学习者造成不必要的麻烦。
所以,“不得要领”中的“要”字虽通“腰”,却仍读去声。
。收起