搜索
首页 教育/科学 外语学习

英语翻译

We would proceed with firm order shortly. Thanks to confirm your full coordinates and your PI. An early reply would be much appreciated.

全部回答

2007-05-05

0 0
    商务方面的哈,参考下啦!^_^ We would proceed with firm order shortly。 不久我们会继续下单。 firm 是稳定的意思,firm order直译稳定的单,就是会一直下单给你们。
  有长期合作的意向。 Thanks to confirm your full coordinates and your PI。   谢谢你(对订单的)全方位的确认和你的形式发票。
   full coordinate我看应该译成全方位的。 P/I是Proforma Invoice 形式发票的意思。呵呵。 An early reply would be much appreciated 盼早日赐复。
     。

2007-05-05

75 0
只能根据你所提供的两句话进行理解后再行翻译,不一定准,供参考。 译文:订单一但确认,我方会尽快进行加工。请确认你方所有色比数量 和你方价格。如蒙早复,不胜感激。 说明:coordinates在服装等行业中专指每一款服装的颜色搭配比例。    PI = price idea/价格意向

2007-05-05

69 0
    We would proceed with firm order shortly。 我们会尽快明确订货(的数量、规格等等)。firm是形容词,表示“不更改的,不变的,确定下来的”。
   Thanks to confirm your full coordinates and your PI。   请再次确认贵公司愿意完全协作,并已对产品进行改良,谢谢。
   PI是product improvement的缩写。 An early reply would be much appreciated。 如蒙早日回复,鄙公司不胜感激。 。

2007-05-05

56 0
我们短期内会继续运行牢固的命令。 充分证实您的感谢座标和您的PI。 早期回复将被得到赞赏。

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
外语学习
院校信息
升学入学
理工学科
出国/留学
职业教育
人文学科
学习帮助
K12
外语学习
外语学习
德语
韩语
日语
法语
英语翻译
英语考试
举报
举报原因(必选):
取消确定举报