我们在生气的时候会说:气得吐血。当然是夸
表达方式不计其数。\r\nflow into a rage,get red under the collar,hit the ceiling,made my blood boiled,lose one\'s cool。 \r\n其中made my blood boiled 最适合了吧。\r\n像这种的表达实在是太多了,一时间就想起这么几个,大家再来补充呀……\r\n\r\n\r\n补充:\r\n\r\nfreak out!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\r\n我想起来了。 电影中常用的。一般只有老外才用,而且绝对是非正式的,极为口语化的。在《欧洲任我行》这部电影中...全部
表达方式不计其数。\r\nflow into a rage,get red under the collar,hit the ceiling,made my blood boiled,lose one\'s cool。
\r\n其中made my blood boiled 最适合了吧。\r\n像这种的表达实在是太多了,一时间就想起这么几个,大家再来补充呀……\r\n\r\n\r\n补充:\r\n\r\nfreak out!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\r\n我想起来了。
电影中常用的。一般只有老外才用,而且绝对是非正式的,极为口语化的。在《欧洲任我行》这部电影中有多次用到!!!!!\r\n不过给我的感觉就像“吐血”在汉语中的感觉一样,有点俚!!!所以我并不太常用,故一时间没能想起来。
sorry!。收起