搜索
首页 教育/科学 外语学习

翻译官和外交官有何区别?

全部回答

2009-05-13

0 0
     虽然外交官也有当翻译的,但翻译不一定是外交官。这就像公务员中有可能干秘书工作的,但秘书却不一定是公务员,也可能在民间商务机构工作的。 把翻译加官字,是一种开玩笑的说法。
  估计是抗日时亡国奴们对当日本翻译的中国人的一种"尊称"。 外交官是一个国家授权从事外交事务的官员。  有极少数外交官当职业高级翻译,其它外交官从事的业务包括:调查研究国际形势、处理两国或国际关系、涉外法律事务、国际谈判、领事保护、礼宾接待、新闻发布等等。
  外交官和军人一样,都是有明确的外交职衔的,与公务员职务对应如下: 随员=副科级 三等秘书=正科级 二等秘书=副处级 一等秘书=正处级 参赞=正处级或副司局级 公使衔参赞=副司局级 公使=正司级 大使=副司级/正司级/副部级 其中公使衔参赞和公使已经很少了,只有驻少数大国使馆才有。
     注意,只能拿到以上级别才叫外交官,所以我在前述定义上加了授权两字。像外交官的最低级文员算公务员但不是外交官,其它地方政府或中央其它部委从事外事工作的公务员也不是外交官。
  驻外使馆中有从非外交部系统临时派出的外交官,但回国后就不是外交官了。 外交官驻外时可依法享受特权与豁免,拿外交护照(非职业外交官只有当到副部级以上才能拿外交护照),不上税,犯法不能抓。
    普通翻译可没这待遇。 。

2009-05-13

608 0
外交官是为一个国家从事外交事务的官员。外交官的任务是代表他的国家与其他国家进行双边或多边谈判。外交官有临时性的、只为商讨一件特定事务而到他国去的,也有在另一个国家常驻的。常驻外交官的办公地一般是一个大使馆或一个领事馆。常驻外交官往往还有为本国公民提供服务或管理本国公民事务的任务。 从事同声翻译职业的人通常也被叫做翻译官。不等同于外交官。

2009-05-13

595 0
翻译官一般是指在领导身边做同声翻译的人。但是外交官则不同,他们是可以代表一个国家与另一个国家进行交流的人物。

2009-05-13

592 0
翻译官称不上是官。只不过是个翻译罢了。一般外交官,国家领导人出访或会见他国领导人身边都要有翻译做口译。。

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
外语学习
院校信息
升学入学
理工学科
出国/留学
职业教育
人文学科
学习帮助
K12
外语学习
外语学习
德语
韩语
日语
法语
英语翻译
英语考试
举报
举报原因(必选):
取消确定举报