搜索
首页 教育/科学 外语学习

翻译 汉译英

  个人资料:性别:女   出生日期:1985年10月30日  年龄:23 民族:汉  经济学学士学位 政治面貌:团员Sep。2004 – July。2008沈阳化工学院 经济管理学院Sep。2001 – July。2004 沈阳市第124中学主修课程:西方经济学 国际经济学 会计学 统计学 国际贸易 国际金融 国际贸易英文函电 国际贸易实务获得学位:经济学学士学位担任职务: 学习委员奖学金:获得第6和第7学期三等综合奖学金社会实践:2005.7——至今 在天津顶园食品有限公司做促销员。
  期间工作态度认真,销售业绩一直名列前茅。 其间还做过派发员和市场调查员等。技 能:计算机:国家二级。 熟练掌握Word、Excel及Photoshop等软件,能充分利用网上资源。 英 语:国家六级。 有良好口语水平,写作和翻译能力。
   韩 语: 掌握初级水平,基本的日常对话。 另外,还获得国际商务单证员资格证书。个人评价:本人性格开朗、稳重、有活力,待人热情、真诚。工作认真负责,积极主动,能吃苦耐劳。有较强的组织能力、实际动手能力和团体协作精神,能迅速的适应各种环境,并融合其中。
    是为出国准备的 希望有能力的朋友可以帮忙翻译 谢谢!。

全部回答

2008-02-21

0 0
    个人资料:性别:女   出生日期:1985年10月30日  年龄:23 民族:汉  经济学学士学位 政治面貌:团员 Personal information: Gender: female Date of Birth: 30-10-1985 Age: 23 Nation: Han Bachelor of Economics Political status: League Member Sep。
    2004 – July。2008沈阳化工学院 经济管理学院 2004。09~2008。07 Shenyang Institute of Chemical Technology School of Economics and Management Sep。
  2001 – July。  2004 沈阳市第124中学 2001。09-2004。07 Shenyang city No。124 Middle School 主修课程:西方经济学 国际经济学 会计学 统计学 国际贸易 国际金融 国际贸易英文函电 国际贸易实务 Major in: Western economics; International Economics; Accounting; Statistics; Foreign Trade; International Finance; Foreign Trade English Correspondence International Trade Practice 获得学位:经济学学士学位 Bachelor: Bachelor of Economics 担任职务: 学习委员 Job Duty: Studying commissary 奖学金:获得第6和第7学期三等综合奖学金 Scholarships: The third class integrated scholarships during the 6th and 7th Semester 社会实践:2005.7——至今 在天津顶园食品有限公司做促销员。
    期间工作态度认真,销售业绩一直名列前茅。 其间还做过派发员和市场调查员等。 SocialPractice:2005。7~WorkingasapromotionworkerforTianjinDingyuanFoodCo。
  , dhaveaniceperformanceduringthePractice。  Ialsoworkasadistributorandmarketsurveyspecialist。
   技 能:计算机:国家二级。 熟练掌握Word、Excel及Photoshop等软件,能充分利用网上资源。 Computer Skills: National Computer Rank Examination Level 2。
     I’m proficient in Word Excel and Photoshop softwares and can make the best use of the internet sources。
   英 语:国家六级。 有良好口语水平,写作和翻译能力。   English Level: Cet-6 Good oral, written English and translation ability 韩 语: 掌握初级水平,基本的日常对话。
   Korean Level: elementary level with Basic daily dialogue ability 。  。

2008-02-22

210 0
You even cant translate your own resume, how could you say you have good oral english, good writing and translating skills?

2008-02-21

208 0
    Per :FemaleDa ,1985 :Chineseeconomicsundergraduatepolitical ,124secondaryscho :BachelorofEconomics :accesstoparagraphs6and7thirdclassintegratedsemestersch ,salesperformancehasbeenamongthebest。
    WhichhasbeendistributedRapporteurandmarketresearch,etc。 :twocountries。MasteringWord,Excel,andPhotoshopsoftware,andtomakefulluseofonlineresources。
     ,writingandtranslationcapabilities。 ,thebasicday-to-daydialogue。Inaddition,theinternationalbusinessChanzhengyuanqualificationcertificates。
    Perso ,cheerful,modest,energetic,warmtowardspeopleandsincerely。Seriousandresponsiblework,initiative,tohard-working。
    Havestrongorganizationalcapacity,theactualpracticalabilityandthespiritofcollaborationgroupscanquicklyadapttotheenvironment,andintegrationofthese。
  

2008-02-21

206 0
    个人资料:性别:女出生日期:1985年10月30日年龄:23民族:汉经济学学士学位政治面貌:团员Sep。2004–July。2008沈阳化工学院经济管理学院Sep。2001–July。
  2004沈阳市第124中学主修课程:西方经济学国际经济学会计学统计学国际贸易国际金融国际贸易英文函电国际贸易实务获得学位:经济学学士学位担任职务:学习委员奖学金:获得第6和第7学期三等综合奖学金社会实践:2005。
    7——至今在天津顶园食品有限公司做促销员。期间工作态度认真,销售业绩一直名列前茅。其间还做过派发员和市场调查员等。技能:计算机:国家二级。熟练掌握Word、Excel及Photoshop等软件,能充分利用网上资源。
  英语:国家六级。有良好口语水平,写作和翻译能力。  韩语:掌握初级水平,基本的日常对话。另外,还获得国际商务单证员资格证书。个人评价:本人性格开朗、稳重、有活力,待人热情、真诚。
  工作认真负责,积极主动,能吃苦耐劳。有较强的组织能力、实际动手能力和团体协作精神,能迅速的适应各种环境,并融合其中。 : :October30,1985 :Chineseeconomicsundergraduatepolitical ,124secondaryscho :BachelorofEconomics :accesstoparagraphs6and7thirdclassintegratedsemestersch ,salesperformancehasbeenamongthebest。
    WhichhasbeendistributedRapporteurandmarketresearch,etc。 :twocountries。MasteringWord,Excel,andPhotoshopsoftware,andtomakefulluseofonlineresources。
     ,writingandtranslationcapabilities。 ,thebasicday-to-daydialogue。Inaddition,theinternationalbusinessChanzhengyuanqualificationcertificates。
    Perso ,cheerful,modest,energetic,warmtowardspeopleandsincerely。Seriousandresponsiblework,initiative,tohard-working。
    Havestrongorganizationalcapacity,theactualpracticalabilityandthespiritofcollaborationgroupscanquicklyadapttotheenvironment,andintegrationofthese。
  

2008-02-21

210 0
    Individua :FemaleDa ,1985 :Chineseeconomicbachelor'sdegreepolitica :WesterneconomicinternationaleconomicsaccountingstatisticsinternationaltradeinternationalfinanceinternationaltradeEnglishlettersandtelegramsinternationaltradepracticeobtains 'sdegreeholdsthepost :Obtains6thand7thsemesterthird-classsynthesisscholarshipthesocia ,thesalesresulthasbeenamongthebest。
    Duringhasalsomadedistributionandthemarketinvestigatorandsoon。 :Countrysecond-level。GraspssoftwaresskilledandsoonWord,ExcelandPhotoshop,canuseon-lineresourcesfully。
     ,thewritingandtranslationability。 ,basicdailydialog。other, dividual ,steadily,havethevigor,treatspeoplearewarm,issincere。
  Worksisresponsibleearnestly,positiveinitiative,canbearhardshipsandstandhardwork。  Hasthestrongorganizingfaculty,actualbeginningabilityandtheassociationteamspirit,canrapidadaptationeachkindofenvironment,andfusesinwhich。
    hasabilityfriendforthestudyabroadpreparationhopetobepossibletohelptranslatortothank。
  

2008-02-21

179 0
有没有搞错,国际贸易、金融专业的不能翻译这?找你的导师帮忙肯定能成!

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
外语学习
出国/留学
院校信息
人文学科
职业教育
升学入学
理工学科
学习帮助
K12
外语学习
外语学习
韩语
英语考试
法语
德语
日语
英语翻译
举报
举报原因(必选):
取消确定举报