关公门前耍大刀用英语怎么说
关公门前耍大刀(其实和班门弄斧是同一个意思)
1。 there is no need to teach a fish to swim
2。 show off one's skill or talent before an expert。
3。 teach one's grandmother how to suck eggs 。
关公门前耍大刀(其实和班门弄斧是同一个意思)
1。 there is no need to teach a fish to swim
2。 show off one's skill or talent before an expert。
3。 teach one's grandmother how to suck eggs 。收起