搜索
首页 教育/科学 外语学习

关于金融英语的几个翻译,谁能帮帮我,谢谢了!很急!

  1。If you open a demand account with our bank, you may transfer funds by issuing a check。2。During the promotion period, we will sell these new products at preferential prices -----US $20 each3。
  Since the order is quite large, we request the payment to be made in advance。4。 Please remit the down payment into your account with ICBC upon receipt of the samples。
  5。 You can withdraw the principal in advance against the passbook, but the interests are calculated at the current deposit rate。6。
   I’d like to cash this certificate of deposit before it becomes due 。7。 “Pay on demand” means that the payment will be made as soon as the bill is presented 。
  8。We wish to draw your attention to the fact that the check is valid for 5 days。9。 Bank notes were pieces of paper that promise to pay the bearer (holder) a specific amount in gold when presented to the issuing bank for redemption。
  10。 With reference to your offer (报价) of Jan。 3, we wish to point out that the price is out of line with the market prevailing price。
  11。”Without definite maturity” means that client can withdraw and transfer fund without prior notice。12。 we wish to inform you that your certificate of deposit will be mature on July 20,2006, and will be automatically renewed at maturity 。
  13。Debit advice is a written notice issued by bank after making the payment on behalf of the customer 。14。John Smith wrote a letter to his banker, the Citibank, authorizing it to transfer USD 1,500。
  00 to the real-estate company by debiting his A/C 。15。we hereby request you to open an account in Japanese Yen with your bank in the name of trade department of our company。
  16。 In terms of specification(规格) of our product, we enclose the sample for your reference。17。A certified check refers to the check, which will be honored by bank upon the presentation。
  18。 In accordance with the requirement of the supplier, our company paid the bill for ¥50,000 in check。19。 The amount in FFR under this contract is the equivalent of CHF 50,000。
  00 according to the quotation between them on the day of concluding the contract。。

全部回答

2007-05-13

0 0
    1 你如果在我行开立支票帐户,就可以用支票转钱。 2 在推广期内,我们将按优惠价格销售这些新产品--每件20美元。
     3 由于定单很大,我们要求要预先付款. 4 收到样品后,请将定金汇入你方在工商行的帐号. 5 你可凭存折先提取本金,但利息要按目前活期利率计算. 6 我想在该定期存款到期前提取本金. 7 "见票即付"意思是当该票据一经出示,将会立即兑付. 8 我们想提请你注意:支票的有效期为5天. 9 纸币即是一些当持有人向发钞行出示要求兑现时,银行须按一定  数额的黄金付给持有人的纸张. 10 参照你方元月3日报价,我方需指出:你方价格与市场现行价格   相差甚远. 11 "无限期"意思是客户无需事先通知便可提取或转移款项. 12 我们希望通知你,你的定期存款将于06年7月20日到期,并将自   动续期. 13 扣款通知是银行在代表客户进行付款后发出的书面通知. 14 Jone Smith先生给花旗银行写了封信,授权该银行从他的往来帐   帐户中扣转1500美元给中介公司. 15 兹要求贵方以我公司贸易部为抬头在贵行开立一日元帐户. 16 根据我方样品规格,特附上样品供你方参考. 17 担保支票是指以银行的名义出示的支票. 18 按照供货方的要求,我公司已以支票方式支付了人民币50000元 19 按照双方签定合同之日报价计算,该合同项下的法朗金额相等于   结算价法朗50000元.。

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
外语学习
出国/留学
院校信息
人文学科
职业教育
升学入学
理工学科
学习帮助
K12
外语学习
外语学习
韩语
英语考试
法语
德语
日语
英语翻译
举报
举报原因(必选):
取消确定举报