英语好的来一下啦啦简单的好笑话,
Once upon a time ,a stupid guy went to the doctor's。
"What's the matter with you",asked the doctor。
"I have been broken all!",said the fool 。
"Broken all,what's it mean?",the doctor was surprised。
Then,the fool pointed to his head and said:"Ouch!There is something wrong with my head。"after tha...全部
Once upon a time ,a stupid guy went to the doctor's。
"What's the matter with you",asked the doctor。
"I have been broken all!",said the fool 。
"Broken all,what's it mean?",the doctor was surprised。
Then,the fool pointed to his head and said:"Ouch!There is something wrong with my head。"after that,he pointed to his back and said :"ouch,my back hurt。
"then,he touch his nose and said:"ouch,my nose hurt"……
The doctor thought a while and said :"you have a bad finger"
从前,有个傻瓜去看医生。
那医生问他有什么病。那傻瓜说他全身伤了。那医生很疑惑。接着,那傻瓜用手指着头说:“很痛,我的头伤了。”接着,有指着背,鼻子,说它们都伤了。
那医生想了一会儿,说:“你的手指伤了。”
When my wife went in the hospital for surgery several years ago, a rule prohibited children under 12 from visiting patients。
Our 11 -year -old seemed to understand, but our six -year -old took the restriction very hard。 We discovered why she was so unusually upset when we heard her talking to her mother on the phone for the first time。
As she said good bye, she tearfully exclaimed,″I'll see you when I'm 12,Mom!″
几年前,我妻子动手术时,医院有条规定 禁止12岁以下的儿童探望病人。
我们11岁的孩子似乎能理解,可6岁的女儿对此却非常伤心。等听到她头一次给她妈妈打电话,我们才明白她为何如此分外激动。在电话里,她边说再见,边哭着喊道 妈妈,等我12岁时一定去看你!
Husband: Did you sew the button on my shirt, darling?
Wife: No, dear。
I couldn't find the button, so I just sewed up the buttonhole。
丈夫:你给我把扣子缝好了吗,亲爱的?
妻子:没有,亲爱的。我找不到扣子,所以我只把扣眼儿给缝上了。
A Sunday school teacher was telling her pupils the importance of making others glad。 "Now, children," said she , "has anyone of you ever make someone else glad?"
"Please, teacher,"said a small boy,"I've make someone glad yesterday。
"
"Well done。 Who was that?"
"My granny。"
"Good boy。 Now tell us how you made your grandmother glad。
"
"Please, teacher, I went to see her yesterday, and stayed with her three hours。 Then I said to her, 'Granny, I'm going home,' and she said, 'Well, I'm glad'!"
一个主日学校校(基督教教会为了向儿童灌输宗教思想, 在星期天开办的儿童班)的老师在对学生讲使别人高兴的重要性。
“现在,孩子们,”她说:“你们当中有谁让别人高兴过?”
“我,老师,”一个小男孩说:“昨天我就使别人高兴过。”
“做得好,是谁呢?”
“我奶奶。”
“好孩子。现在告诉我们,你是怎样使你奶奶高兴的。
”
“是这样的,老师。我昨天去看她,在她那儿呆了三个小时。然后我跟她说:‘奶奶,我要回家了。’她说:‘啊,我很高兴!’”
部分摘自
。收起