石春霞的英文名是什么
您好,现在护照翻译上,多数将两个字的名字(如「春霞」两字) 拼在一起,所以常见正式翻译是:
Shi, Chunxia
不过有些地方翻译还是将两个字的名字分开所以会是:Shi, Chun Xia
(出国时,请以护照翻译为标准)
也就是说「石春霞」的英文名写法与汉语拼音一样是:
Shi, Chunxia (只不过英文书写中,姓氏写在名字前时,会以逗号做区别)
一般用英文介绍自己时,多数是先说名「春霞」再说姓氏「石」:
Chunxia Shi (名字在姓氏前书写则无逗号)。
您好,现在护照翻译上,多数将两个字的名字(如「春霞」两字) 拼在一起,所以常见正式翻译是:
Shi, Chunxia
不过有些地方翻译还是将两个字的名字分开所以会是:Shi, Chun Xia
(出国时,请以护照翻译为标准)
也就是说「石春霞」的英文名写法与汉语拼音一样是:
Shi, Chunxia (只不过英文书写中,姓氏写在名字前时,会以逗号做区别)
一般用英文介绍自己时,多数是先说名「春霞」再说姓氏「石」:
Chunxia Shi (名字在姓氏前书写则无逗号)。
收起