搜索
首页 教育/科学 外语学习

翻译句子

帮忙翻译一下“The British usually use football,eraser and mail Americans prefer to use soccer,rubber and post.(关键是这个“use”,连起来不对)

全部回答

2008-08-21

0 0
这是举例美式英语和英式英语的差别,use在这就是 “用”的意思,只是football,eraser,mail, soccer, rubber ,post都应该用引号引起来,这样 比较容易理解!英国英语用football,eraser和mail, 美国英语喜欢用soccer, rubber ,post表示前面的词!

2008-08-21

31 0
英国人习惯用football, eraser and mail 美国人则更喜欢用soccer, rubber and post。

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
外语学习
院校信息
升学入学
理工学科
出国/留学
职业教育
人文学科
学习帮助
K12
外语学习
外语学习
德语
韩语
日语
法语
英语翻译
英语考试
举报
举报原因(必选):
取消确定举报