搜索
首页 教育/科学 外语学习

Law English,pls help

  1。 The judge upon the making of the Decree Nisi herein ordered that the costs of an incidental to this suit to the Petitioner against the Repondent to be taxed in accordance wth Legal Aid Regulation。
   2。
   It is directed that the child be not removed from China without leave until ha attain the age of 18 but provided that if either parent do give a general written undertaking to the Court to return the said child to China when called upon to do so。

全部回答

2008-04-09

0 0
1、孩子判给申请人抚养,答辩人有合理探访的权利。 2、在孩子满18岁之前,不允许迁离中国,除非,父母其中任何一方向法庭出具一般书面承诺保证承若法庭要求,会将孩子送回中国。

2008-04-09

56 0
在中间裁定的成功之道上法官此中指示一向这套装附带事件的对着Repondent是请愿人的费用在一致中耗损wth法律后援规则. 它指出孩子不能被中国注销公民身份除非他到了18周岁自动离境。如果有证据显示,他的父母双方在被要求提供相应证明的时候向法院提供了一份相应的书面承诺书,孩子的最终决定权归回中国。

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐

热点搜索 换一换

教育/科学
外语学习
院校信息
升学入学
理工学科
出国/留学
职业教育
人文学科
学习帮助
K12
外语学习
外语学习
德语
韩语
日语
法语
英语翻译
英语考试
举报
举报原因(必选):
取消确定举报