分别有关“太阳”、“月亮”的西方
这样的诗歌很多啊,
比如歌德就写过13首描写月亮的,其中的名篇;
歌德>
你又悄悄地泻下幽辉,
满布山谷和丛林,
我整个的心灵又一次把烦恼消除净尽。
你温柔地送来秋波,普照着我的园林,
像挚友的和蔼的眼光,
注视着我的命运。
在我的胸中还留着哀乐年华的余响,
如今我只是影只形单,
在忧与喜中彷徨。
流吧,流吧,可爱的溪水,
我不会再有欢欣,
那些戏谑、亲吻和真情,
都已经无踪无影。
可是你也曾一度占有十分珍爱的至宝!
我永远也不能把它忘掉,
这真是一种烦恼!
溪水啊,莫停留,莫休止沿着山谷流去吧,
和着我的歌曲的调子,
淙淙潺潺地流吧。
不论是在冬夜,
当你泛起怒潮的时候,
或者绕...全部
这样的诗歌很多啊,
比如歌德就写过13首描写月亮的,其中的名篇;
歌德>
你又悄悄地泻下幽辉,
满布山谷和丛林,
我整个的心灵又一次把烦恼消除净尽。
你温柔地送来秋波,普照着我的园林,
像挚友的和蔼的眼光,
注视着我的命运。
在我的胸中还留着哀乐年华的余响,
如今我只是影只形单,
在忧与喜中彷徨。
流吧,流吧,可爱的溪水,
我不会再有欢欣,
那些戏谑、亲吻和真情,
都已经无踪无影。
可是你也曾一度占有十分珍爱的至宝!
我永远也不能把它忘掉,
这真是一种烦恼!
溪水啊,莫停留,莫休止沿着山谷流去吧,
和着我的歌曲的调子,
淙淙潺潺地流吧。
不论是在冬夜,
当你泛起怒潮的时候,
或者绕着芳春的嫩草滟滟流动的时候。
谁能放弃了憎恨之念,
躲避开尘寰浊世,怀里抱着一位挚友,
同享着人所不知,
人所梦想不到的乐趣,
就在这样的夜间,
在心曲的迷宫里漫游,
那真是幸福无边。
歌德
>
你的爱人,
他在远方,
也同样尝遍酸甜,
感到一种不幸的幸福。
你们立过神圣的誓言,
要在月圆时相互问安,
现在正是这个瞬间
>:太阳沉落了
1
你不会再干渴得长久了,
烧焦了的心!
约言在大气之中飘荡,
从那些不相识的众人口中向我吹来,
强烈的凉气来了……
我的太阳在中午炎热的照在我头上:
我欢迎你们,你们来了,
突然吹来的风,
你们,午后的凉爽的精灵!
风吹得异样而纯洁。
黑夜不是用斜看的
诱惑者的眼光
在瞟着我吗?……
保持坚强,我的勇敢的心!
不要问,为什么?——
2
我的浮生的一日!
太阳沉落了。
平坦的波面
已经闪耀着金光。
岩石发散着热气:
也许是在午时
幸福躺在他上面午睡?——
在绿光之中
褐色的深渊还托出幸福的影子。
我的浮生的一日!
近黄昏了!
你的眼睛已经失去
一半的光辉,
已经涌出象露珠
一样的眼泪,
白茫茫的海上已经悄悄地流过
你的爱情的红光,
你的最后的动摇的永福。
3
金色的欢畅啊,来吧!
你是死亡的
最秘密、最甘美的预尝的滋味!
——我走路难道走得太快?
现在,我的脚疲倦了,
你的眼光才赶上我,
你的幸福才赶上我。
四周围只有波浪和戏弄。
以往的苦难,
沉入蓝色的遗忘之中——
我的小船现在悠然自得。
风暴和航海——怎么都忘了!
愿望和希望沉没了,
灵魂和大海平静地躺着。
七重的孤独!
我从未感到
甘美的平安比现在更靠近我,
太阳的眼光比现在更温暖。
——我的山顶上的冰不是还发红光吗?
银光闪闪,轻盈,象一条鱼,
现在我的小船在水上漂去……
《太阳礼赞》 ------惠特曼>
青沈沈的大海,波涛汹涌着,潮着东方。
光芒万丈地,将要出现了哟——新生的太阳!
天海中的云岛都已笑得来火一样地鲜明!
我恨不得,把我眼前的障碍一概划平!
出现了哟!出现了哟!耿晶晶地灼的圆光!
从我两目中有无限道的金丝向着太阳飞放。
太阳哟!我背立在大海边头紧觑着你。
太阳哟!你不把我照得个透明,我不回去!
太阳哟!你请永远照在我的面前,不使退转!
太阳哟!我眼光背开了你时,四面都是黑暗!
太阳哟!你请把我全部的生命照成道鲜红的血流!
太阳哟!你请把我全部的诗歌照成些金色的浮伛!
太阳哟!我心海的云岛也已笑得来火一样地鲜明了!
太阳哟!你请永远倾听着,倾听着,我心海中的怒涛
。收起