搜索
首页 文化/艺术 文学

燕及之隆仪.谁知道他的含义,

羊腓之遗泽,燕及之隆仪.谁知道他的含义,以及出处,帮忙翻译一下.谁知道他的含义,以及出处,帮忙翻译一下.

全部回答

2007-05-17

0 0
这句话,我没有看过,但凑合着帮你翻译下吧.不知道对不对 1.羊肉多的可以遮盖湖泽,可见那个宴席有多奢侈有多隆重.(不知道能不能用奢侈这个词) 或是另外的一个解. 2.吃剩下的肉(羊肉)可以填满一个小湖泊了,可见那个宴席有多盛大. 楼主有上下文吗?有的话发过来,可以更好的解释.

2007-05-17

57 0
    一。没有查到出处 二。这是应楼上网友“佐伊”的邀请,上来回答的。同时也是解说给佐伊朋友听的。 三。据我的理解回答如下: “腓”在这里不作“小腿肉”讲,作庇护、倚仗讲。
  《诗经·大雅·生民》有:“诞置之隘巷,牛羊腓字之。”这个“腓”是“庇护”,“字”是“养育”。  《诗经·小雅·采薇》:“君子所依,小人所腓”也是这样。这一句就是从《诗经》“牛羊之腓字”,简化为“羊腓”。
   “泽”也不作湖泽解,应解为“恩泽”、“惠泽”。毛泽东的“泽”就有此义——他的志向是“惠泽东方”——是否“惠泽”了这里不说它。 “遗”是遗留,流传。 所以,羊腓之遗泽,是歌颂某人(说不定是歌颂某皇帝)的庇护的恩泽传到下辈人。
     第二句,“燕”通“宴”,宴会。“及”是到、达、涉及。“隆仪”是指宴会礼仪之隆重。这句是说,(可能是皇家的)宴会,他参加了,感到很幸福。 《清史稿》里面有记载皇帝请客的话:“我皇乐只,燕及臣民。
  薄海内外,罔不尊亲。”这里的“燕”就是“宴会”。 四。  谢谢佐伊朋友的信任。你不可因为一时理解有误而失意,我年轻时比你还不如——知识是要慢慢积累的。 补充楼主的询问: 你好。
  这应该是一本家谱的序言。全文都比较好懂,我只在个别字词后面给你注释一下。 序 尝闻木则有本,水则有源,人则有宗(宗族、家族、传承),其义一(一,相同。  道理相同) 也。
  旷观(远看)虞舜以大孝名(名,闻名),周公以达孝(达孝,天下共认的至孝)著(著称、著名)。闵子单寒(闵子骞,是孔子学生,以孝闻名,称“孝圣”。“单寒”的故事见后)一言,子路负米(子路也是孔子的学生,负米,说他自己吃野菜,把米背回家让父母吃)百里,其孝思不匮(不缺匮),孝行克敦(更加厚重),固(肯定是)卓卓千秋也。
    然帝王圣贤,虽不能及其品,栗(栗,这里作 严肃,敬畏)不能不思其德。(作者自己说)虽生当晚近,而羊腓之遗泽(这句我前面的解释是正确的,典出诗经),燕及之隆仪(燕,假借为“安”。
  安逸;安乐。《诗.大雅.文王有声》:“诒厥孙谋﹐以燕翼子。”谓为子孙妥善谋划﹐使子孙安乐。  隆仪,言谋划之周详),有不能淡然去诸怀者矣。无奈代远年湮,世系多紊,虽欲有怀先人,亦后人之忧也。
  幸十二世之祖、邑庠生、张曰术,遵旧家轴之意,创立家谱。然祖宗导其先路,今不为之步其后尘可乎。十五世孙 凤翔,十七世孙 相成,揣先人之志,慕先人之心,查文业,问族人,粗成家谱,克慰祖心,而门户世系,庶不致舛错矣。
    后有孝子慈孙,使其家谱,世世相承,亦衷心所深望也。然后人之事,诚所难必,而今日之心,不得不尽。非敢云报本追远也,聊以尽乌鸟之私情尔。 附录:闵损,字子骞,是个孝子。
  母亲早逝,父亲怜他衣食难周,便再娶后母照料闵子骞。几年后,后母生了两个儿子,待子骞渐渐冷淡了。  一年,冬天快到了,父亲未归,后母做棉衣偏心,给亲生儿子用厚厚的棉絮,而给子赛用芦花絮。
  一天,父亲回来,叫子骞帮着拉车外出。外面寒风凛冽,子骞衣单体寒,但他默默忍受,什么也不对父亲说。后来绳子把子骞肩头的棉布磨破了。父亲看到棉布里的芦花,知道儿子受后母虐待,回家后便要休妻。  闵子骞看到后母和两个小弟弟抱头痛哭,难分难舍,便跪求父亲说:“母亲若在仅儿一人稍受单寒;若驱出母亲,三个孩儿均受寒。
  
  ”子骞孝心感动后母,使其痛改前非。自此母慈子孝合家欢乐。有诗赞曰:闵氏有贤郎,何曾怨后娘;车前留母在,三子免风霜。而在《论语》中,孔子也不由感叹道:““孝哉闵子骞!人不间于其父母昆弟之言。  ” 。

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

文化/艺术
文学
民俗传统
历史话题
书画美术
地理
器乐/声乐
舞蹈
文学
文学
小说
散文
诗歌
戏剧
举报
举报原因(必选):
取消确定举报