新加坡华语路在何方?
我在北京曾经听过一个叫做开心妈妈的女士的讲座。她早年下过海,后来回京,开办了一个叫“开心妈妈”的机构,自称开心妈妈,从事心理辅导。她告诉我们,她去过亚洲很多国家,她特别给我们讲了自己在新加坡的遭遇:一次,她到新加坡,路上见到几个很明显的新藉华人,便上前用中文友好地和他们搭话,谁知那几个新加坡人,见到她是中国来的,十分的不屑,对她回以英文,并说了一句:“我们是新加坡人,不是中国人”。 这句话令我们的开心妈妈一直极受刺激,也令我们当时在场的每个人震撼不已。
自以为和我们一脉相承的新加坡华人,大家同根同源,见面亲如一家,不过是我们无知的一厢情愿而已。虽然华族人口在新加坡人口中占了75%以上...全部
我在北京曾经听过一个叫做开心妈妈的女士的讲座。她早年下过海,后来回京,开办了一个叫“开心妈妈”的机构,自称开心妈妈,从事心理辅导。她告诉我们,她去过亚洲很多国家,她特别给我们讲了自己在新加坡的遭遇:一次,她到新加坡,路上见到几个很明显的新藉华人,便上前用中文友好地和他们搭话,谁知那几个新加坡人,见到她是中国来的,十分的不屑,对她回以英文,并说了一句:“我们是新加坡人,不是中国人”。
这句话令我们的开心妈妈一直极受刺激,也令我们当时在场的每个人震撼不已。
自以为和我们一脉相承的新加坡华人,大家同根同源,见面亲如一家,不过是我们无知的一厢情愿而已。虽然华族人口在新加坡人口中占了75%以上,但实际上,作为承载着中华文化传统的华语(汉语),现在在新加坡不仅没有占据主导地位,更是陷入了生存的危机。
半个世纪前,新加坡曾是海外华人的文化重镇,整个社会以使用华语为主。新加坡独立后,政府为迅速奠定其国际地位,开始大力推行英文教育,并努力让每一位国民掌握英文,提高自身的竞争能力。英文教育的推广,使华文教育一溃千里。
自1984年起,华文已经沦为小学和中学里的一门单独学科,除了华文课以外,所有的科目都用英语教授。英语在新加坡的教育体系中渐渐占据了主导地位。
虽然目前华语的使用率仍然高于英文,但是两种语言在社会地位和使用质量上,却存在巨大的反差,语强文弱是当前新加坡华语的现状。
对中国游客说来,新加坡是一个令他们感到既亲切又陌生的地方,尽管所到之处大都是华人,所到之处都能用华语交谈,可是文字和路标却大都是英文,这使他们几乎成了文盲。
由于华文只是在小学和初中作为一门单科成绩,因此很多新加坡年轻人的华文水平只能达到会听和会讲,在读和写方面的能力都比较有限。
除了少数精通华文的人士外,多数新加坡年轻人的华文仅限于一般的生活会话。
新加坡的官方机构和工商业都采用英文作为工作语文和高层次的社交语言,华文几乎没有实际的用途。官方虽偶尔也以华文和其它语言翻译某些信息供不谙英文的公众参考。
可是,人们不难发现有些华文译文令人不忍卒读——不是词不达意,就是错别字连篇。
在新加坡,你可以在华文报纸电视上,非常容易地找到错字别字,有些简直惨不忍睹。比如最近,一家民众联络所向周围民众发放的广告宣传单上就出现这样一句广告词:“建康锻炼,生体平安”,一句广告八个字,就“错别”了两个。
还有类似“辛福的生活”、“香港歌伸张学友”等,就赫然出现在报纸上广告上和电视荧屏上。
社会使用英文的大环境,造成了年轻一代用语的功利心态。很多年轻人认为,复杂的汉字书写不单令人头痛,更重要的是学华文没有什么用,不仅不能给他们带来经济上的直接收益,而且华文已经成为不成功的象征。
因此很多有识之士担心,如果照此趋势发展下去,不久的将来,快则10年、慢则20年,英语将成为新加坡华人的第一语言,而华文将变成透过课堂学习的外来语。并可能在新加坡消失,或沦为有语无文的状况。
为了扭转华语衰落的状况,新加坡政府、民间团体以及各有识之士都在做最大的努力。政府教育的政策不断强调双语的坚定性,并于去年通过了教改的新白皮书,宣布将放宽高级华文的修读条件和针对程度较差学生的华文B条件,积极营造有利于华文学习的环境;去年更隆重地推出了以“华语Cool!能用华语是福气,别失去!”为口号的讲华语运动,各式各样的华语活动更是层出不穷。
政府内部也开始少量的使用华语发言和行文,各政府高官也在公开场合发表讲话。
这种变化原因首先是出于民族感情和国家尊严,正如李光耀在1989年强调双语政策的必要性时说:“如果我们放弃双语政策,就必须准备付出巨大代价,使自己沦落为一个丧失自身文化特性的民族……我们将成为一个伪西方社会……”。
更重要的推动力来自于中国的崛起,统计数字显示,中国与新加坡的贸易金额逐年增加,由2000年的92。85亿美元,增至2003年的176。38亿美元,累计增幅达90%,近两年的增幅十分可观,与中国贸易额占总额的比例,由2000年的3。
09%,增至2003年的7。07%。如此巨大的商机,现实的新加坡人士岂会轻易错过?或许推广华语理事会主席黄昭虎的说法最能说明问题:“中国这个经济体愈来愈大,我们发觉与中国交往的华语人才不够,我们现在必须学华语,我们没有选择,即使我们不到中国去,中国的旅客及生意人也会来到我们面前,我们日后也很可能要为中国公司打工,加上中国文化源远流长,学会华语可以看华文文化的书刊,对于我们会有很大裨益。
新加坡人要不断保持自己的竞争力,就必须学好华语。”
翻阅新加坡的历史,我们可以看到,新加坡这块小土地原本属于南洋地区的诸民族。一百多年前,大量的中国劳工或因为各种骗局和诱惑被当成“猪仔”卖到南洋,或逃避家乡的战乱饥荒而远赴重洋,最终历经艰险在此地立足下来。
由于中国流民的数量巨大,以至于成为了该地区的主导群体,也从“客人”变成了“主人”。
但是中国文化和华语并没有因为华人群体的壮大而称霸,华人群体中,大部分是贫穷的劳工,他们既没有推翻当地统治的实力,也没有回头的路可走,只能逆来顺受,如果他们要混迹上层养家糊口,就要沟通当地殖民政府和当地其他民族,这样一来,他们就不得不学习英语和其他民族的语言。收起