什么时候介词不能放在句末
这个问题一般在丁聪里面碰到的比较多(1) 当定语从句中含有介词,介词放在句末时,who,that,which可省略,但介词在关系代词前时,只能用“介词 which/whom”结构。例如:This is the house in which we lived last year。 这是我们去年居住的房子。 Please tell me from whom you borrowed the English novel。请告诉我你从谁那借的这本英文小说。 (2) 含有介词的固定动词词组中,介词不可前置,只能放在原来的位置上。 例如:This is...全部
这个问题一般在丁聪里面碰到的比较多(1) 当定语从句中含有介词,介词放在句末时,who,that,which可省略,但介词在关系代词前时,只能用“介词 which/whom”结构。例如:This is the house in which we lived last year。
这是我们去年居住的房子。 Please tell me from whom you borrowed the English novel。请告诉我你从谁那借的这本英文小说。
(2) 含有介词的固定动词词组中,介词不可前置,只能放在原来的位置上。 例如:This is the person whom you are looking for。 这就是你要找的那个人。
(3)that 作介词的宾语时,介词不能放它的前面,只能放在从句中动词的后面。例如:The city that she lives in is very far away。收起