搜索
首页 教育/科学 外语学习 英语考试

set alarm clock ringing对了么?应该怎么改?

set alarm clock ringing对了么?如果不对,应该怎么改?set alarm clock ringing对了么?如果不对,应该怎么改?

全部回答

2019-05-31

0 0

敲响警钟可译为: 1) sound the alarm (to) 2) sound a warning (to) 3) toll the alarm bell

2019-05-31

61 0

如果楼主是说要设闹钟在几点响: Set the alarm clock to ring at xx AM。 或者简单的说: Set the alarm at xx AM. AM就是上午的意思Ante Meridian (午前,拉丁文)。

2019-05-30

57 0

语法上好像没什么问题(当然alarm clock是单数可数名次,前面应该有个限定词),但不完整,也不符合英语习惯。 如果要表示把闹钟定在几点钟闹铃,常用下面句型: set the alarm (clock) for six o'clock. 把闹钟定在六点钟。 这是习惯用法,介词不用at,跟我们一般用介词at表示时间不一样。

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐

热点搜索 换一换

教育/科学
英语考试
出国/留学
院校信息
人文学科
职业教育
升学入学
理工学科
外语学习
学习帮助
K12
外语学习
英语考试
韩语
法语
德语
日语
英语翻译
英语考试
英语考试
举报
举报原因(必选):
取消确定举报