天下为公的“为”是什么词性?如何
“天下为公”出自《礼记。礼运》,“为”读阳平 wéi,动词,在这句中是“属于”或“成为”的意思。“天下为公”(天下属于公众的),即孔子所理想的“大同”社会。因此下文有“故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜寡孤独废疾者皆有所养”。
“为”在古代汉语是一个很特殊的动词,其词义是十分广泛的。它有点像英语中的“do”,在不同的句子中,可作不同的翻译,可以这么说,古代汉语的“为”能用现代汉语中的任何一个动词来翻译它(根据它所在句子的情况)。 它又有点像现代汉语中的“干”,如“好好干”(做事),“我不干”(同意),“他们干起来了”(打架或吵架),“这锅饭他一个人干完了”...全部
“天下为公”出自《礼记。礼运》,“为”读阳平 wéi,动词,在这句中是“属于”或“成为”的意思。“天下为公”(天下属于公众的),即孔子所理想的“大同”社会。因此下文有“故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜寡孤独废疾者皆有所养”。
“为”在古代汉语是一个很特殊的动词,其词义是十分广泛的。它有点像英语中的“do”,在不同的句子中,可作不同的翻译,可以这么说,古代汉语的“为”能用现代汉语中的任何一个动词来翻译它(根据它所在句子的情况)。
它又有点像现代汉语中的“干”,如“好好干”(做事),“我不干”(同意),“他们干起来了”(打架或吵架),“这锅饭他一个人干完了”(吃),“把他干掉”(杀)……
古汉语的“为”比现代汉语的“干”义项要广泛得多,所以理解和翻译时,不能死板,要根据具体的语言环境而定。
收起