搜索
首页 教育/科学 学习帮助

文言文翻译

  周郑交质 隐公三年  左传   郑武公、庄公为平王卿士。王贰于虢,郑伯怨王。王曰:「无之。」故周郑交质:王子狐为质于郑,郑公子忽为质于周。   王崩,周人将畀虢公政。 四月,郑祭足帅师取温之麦;秋,又名成周之禾。周郑交恶。   君子曰:「信不由中,质无益也。
  明恕而行,要之以礼,虽无有质,谁能间之?苟有明信,涧溪沼?b之毛,苹蘩蕴藻之菜,筐錡釜之器,潢污行潦之水,可荐于鬼神,可羞于王公;而况君子结二国之信,行之以礼,又焉用质?风有采蘩采苹,雅有行苇?s酌,昭忠信也。」 。

全部回答

2006-08-17

0 0

    郑武公、郑庄公相继做周平王的执政官。周平王想把郑庄公掌握的权力分一部分给西虢公,于是郑庄公便对周平王心怀不满。周平王却说:“没有这件事。”为了削除猜忌,周朝便和郑国互相交换质子。
  周平王的儿子姬狐到郑国作质子,郑庄公的儿子姬忽到周朝作质子。后来,周平王死了,周人就准备让虢公掌管一部分权力。  四月,郑国的祭足率领军队强收温地的麦子;秋天,又强收周的谷子。
  从此,周朝和郑国就互相仇视。 君子说:“信任如果不是出自内心,即使是互相交换质子,也是没有用的。如果依照忠恕之道行事,并受礼法的约束,虽然没有质子,又有谁能离间他们呢?如果有光明磊落的信任心,即使是山涧、水溪、沼池、水氵止的野草,浮萍、白蒿、蕴、藻一类的野,筐、莒、錡、釜一类的器具,积聚或流动的水,也可以用来祭祀鬼神,可以用来进献给王公,更何况君子结成两国之间的信任,按礼行事,又哪里用得着质子呢?《国风》中有《采蘩》、《采蘋》,《大雅》中有《行苇》、《迥(1)酌》,都是申明忠信之道的。
    ” 。

2006-08-17

377 0

自己上百度搜索塞,任何一篇古文都能找到的!

2006-08-17

415 0

    郑国武公、庄公担任周平王的卿士。平王对虢公比较信任,打算把权力分一部分给虢公,于是郑庄公埋怨平王。平王说:“没有这回事啊!”因此,周和郑就交换人质。平王的太子狐就住在郑国作人质,庄公的公子忽在周作人质。
  平王死后,王室的人想把权力全部交给虢公。四月,郑国祭足领兵强收了王室所管的温地的麦子;秋天,又割走了成周的禾。  从此周郑就互相怀疑猜疑了。 君子说:“诚意不是发自内心,交换人质也没有用。
  能懂得将心比心地办事,并用礼来约束,虽然没有人质,又有谁能离间他们呢?如果确有诚意,那么,山溪、池沼、沙洲旁的野草,大苹、白蒿、聚藻之类的野菜,方筐、圆筥、鼎、釜等简陋器皿,停滞的死水,路旁的积水,都可进献鬼神,也可奉献王公。
    何况君子订立两国的信约,遵礼行事,又哪里用得着人质呢?《国风》中有《采蘩》、《采苹》,《大雅》中有《行苇》、《?s酌》,这四篇诗都是表彰忠信的呢。” 。

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
学习帮助
出国/留学
院校信息
人文学科
职业教育
升学入学
理工学科
外语学习
K12
学习帮助
学习帮助
举报
举报原因(必选):
取消确定举报