帮忙弄一个简单的日语对话,最好有平假名的
那方面的对话?旅行相关的对话(旅行会社で)(在旅行社) 社员:?盘??、お待たせいたしました。こちらが航空券でございます。旅行社职员:齐藤先生,让您久等了。这里是飞机票。 ?盘伲氦悉ぁF胩伲号丁I缭保?月1日、9时10分発、东京発鹿?沟盒肖?23便、2名??でございます。 旅行社职员:8月1日,9点10分出发的,从东京到鹿儿岛的632航班,这里是两位的机票。 ?盘伲氦悉ぁ¥àà取?万8千?窑扦工汀F胩伲亨牛?万8千日元是吧。 社员:はい。どうもありがとうございました。 旅行社职员:是的。谢谢。 ?盘伲氦ⅳ韦Α⒎尚谢摔韦毪韦铣酩幛皮胜螭扦工⑿滤蓼橛鹛锟崭郅丐悉嗓Δ浃盲菩肖堡肖いい...全部
那方面的对话?旅行相关的对话(旅行会社で)(在旅行社) 社员:?盘??、お待たせいたしました。こちらが航空券でございます。旅行社职员:齐藤先生,让您久等了。这里是飞机票。 ?盘伲氦悉ぁF胩伲号丁I缭保?月1日、9时10分発、东京発鹿?沟盒肖?23便、2名??でございます。
旅行社职员:8月1日,9点10分出发的,从东京到鹿儿岛的632航班,这里是两位的机票。 ?盘伲氦悉ぁ¥àà取?万8千?窑扦工汀F胩伲亨牛?万8千日元是吧。 社员:はい。どうもありがとうございました。
旅行社职员:是的。谢谢。 ?盘伲氦ⅳ韦Α⒎尚谢摔韦毪韦铣酩幛皮胜螭扦工⑿滤蓼橛鹛锟崭郅丐悉嗓Δ浃盲菩肖堡肖いい螭扦工F胩伲何艺馐堑谝淮巫苫O胛室幌麓有滤薜接鹛锘∮Ω迷趺慈グ。?社员:タクシーかモノレールですが。
职员:可以乘出租车也可以坐单轨电车。 ?盘伲氦饯Δ扦工F胩伲赫庋?。。。。。 社员:?Sに座っていくならタクシーですが、安く确?gに行くならモノレールに?\るといいですよ。职员:如果想要坐着舒服就乘出租车,如果想要车费便宜而且比较稳妥就坐单轨电车。
?盘伲氦饯Δ扦工F胩伲好靼琢恕?社员:荷物をたくさんもっていらっしゃるんですか。职员:您带的行李多吗? ?盘伲氦いいā⒑晌铯仙伽胜い螭扦工?0?rの母を连れて行くんです。齐藤:行李到是不多,只是我带了80岁的老母亲出行。
社员:それじゃ、タクシーのほうがいいです。职员:那就乘出租车比较好。 ?盘伲氦袱恪ⅴ骏珐`で行くことにします。齐藤:那好我就乘出租车了。 社员:タクシーでいらっしゃるなら、2时间ぐらい前に出た方がいいですよ。
职员:如果乘出租车最好提前2小时出发。 ?盘伲氦悉ぁF胩伲褐懒?。收起