穆斯林的葬礼英文版谁知道穆斯林的
你用《穆斯林的葬礼(FuneralOfTheMuslims)》是查不到的,这部书的英文版的正式名称是《 》(《玉王:一个中国穆斯林家族的历史》)。用英文名称去“google”上一查就有。电子版没见过,书籍定价国外市场上将近50美元。 那部电影的正式英文名称也是《 》。提醒你一下,这部书的寓意,及其三个不同名称,是敏感问题,《玉王:一个中国穆斯林家族的历史》是霍达最初选用的中文名称,《穆斯林的葬礼》是在“民族团结”的口号下被迫使用的,另外,还有一个《月落玉长河》,性质介于两者之间。 所以,对外出版的外文版使用的是最初的名称翻译的。国内的汉族作家引用这部书的时候,所使用的英文名称全是“Fu...全部
你用《穆斯林的葬礼(FuneralOfTheMuslims)》是查不到的,这部书的英文版的正式名称是《 》(《玉王:一个中国穆斯林家族的历史》)。用英文名称去“google”上一查就有。电子版没见过,书籍定价国外市场上将近50美元。
那部电影的正式英文名称也是《 》。提醒你一下,这部书的寓意,及其三个不同名称,是敏感问题,《玉王:一个中国穆斯林家族的历史》是霍达最初选用的中文名称,《穆斯林的葬礼》是在“民族团结”的口号下被迫使用的,另外,还有一个《月落玉长河》,性质介于两者之间。
所以,对外出版的外文版使用的是最初的名称翻译的。国内的汉族作家引用这部书的时候,所使用的英文名称全是“FuneralOfTheMuslims”。——全部都“绕道”,没有一个人敢用“ ”。官方出版机构的英文网站上,使用的也是“FuneralOfTheMuslims”。
因此,你在大陆根本不可能从正规渠道买到《 (玉王:一个中国穆斯林家族的历史)》,明白我的意思么?。收起