搜索
首页 教育/科学 外语学习

“我们可以用盒子来包装它”翻译成英语是

“我们可以用盒子来包装它”翻译成英语是:“We can use the box to pack it“我们可以用盒子来包装它”翻译成英语是:“We can use the box to pack it.” 对吗?box前面的这个the要还是不要呢?

全部回答

2008-11-01

0 0
We can use a box to pack it (up). 如果你是想用一个指定的(特定的)盒子来包装那用 the 如果只是想说找个盒子来包装(没有特定的)那就用 a 如果想说用一些盒子来包装它, 那就用 some boxes (没有the) 最后用 pack it up 好像顺一些.

2008-11-01

63 0
我的理解是:We can use the box as package. 你这样说也可以呀,每个人有每个人的习惯,box 前面的the可以不用的。

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
外语学习
院校信息
升学入学
理工学科
出国/留学
职业教育
人文学科
学习帮助
K12
外语学习
外语学习
德语
韩语
日语
法语
英语翻译
英语考试
举报
举报原因(必选):
取消确定举报