《我的团长我的团》岂日无良,与子同袍 诗句
无衣
《诗经》
岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛,与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟[1],与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵,与子偕行!
[译文]
谁说你没有军装?我与你同穿一件长袍。 国王发兵要打仗,赶快修整好我们的戈与矛。与你一致对敌同目标。谁说你没有军装?我与你同穿那件衬衫。
国王发兵要打仗,修理好的矛戟亮闪闪,与你同把敌人歼。谁说你没有军装?我与你同穿那套罩衣。国王发兵要打仗,修理好铠甲与兵器,与你一道去杀敌。 。
这句话的原型应该是从《诗经》来的。 岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇。 岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作。 岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行。 ——《诗经·秦风·无衣》
无衣
《诗经》
岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛,与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟[1],与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵,与子偕行!
[译文]
谁说你没有军装?我与你同穿一件长袍。 国王发兵要打仗,赶快修整好我们的戈与矛。与你一致对敌同目标。谁说你没有军装?我与你同穿那件衬衫。
国王发兵要打仗,修理好的矛戟亮闪闪,与你同把敌人歼。谁说你没有军装?我与你同穿那套罩衣。国王发兵要打仗,修理好铠甲与兵器,与你一道去杀敌。
该句出自《诗经 秦风》。这是一首慷慨激昂的战歌,表现战士们同仇敌忾,踊跃参战的心情,反映了秦人的尚武精神。
在《我的团长我的团》里面,死啦死啦团长喊出一句“岂曰无衣,与子同袍”,把自己一身军官制服脱掉,跟炮灰们一样穿着一条裤衩杀敌。
有力的呐喊“活人就该有动静,活人就该去打仗”,带着一个打没了的炮灰团冲进了险象万生的亚热带雨林。 在缅甸的雨林里,他就像是一匹嗷嗷叫的狼,不断地叫嚣呐喊“走!我带你们回家”,不断地嚷嚷着“回家不积极,脑子有问题”。
龙文章拉着带领一个不堪一击炮灰团,用指挥实际的对敌抗战行动,带领他手下的士兵从日本鬼子的枪口中逃生。
无衣 《诗经》 岂曰无衣?与子同袍。 王于兴师,修我戈矛,与子同仇! 岂曰无衣?与子同泽。 王于兴师,修我矛戟[1],与子偕作! 岂曰无衣?与子同裳。 王于兴师,修我甲兵,与子偕行!