你读过安徒生的哪些作品?哪一篇曾
汉斯·克里斯蒂安·安徒生是丹麦的大作家,在我国读者中以童话而闻名。
安徒生1805年4月2日生于丹麦菲英岛欧登塞城一个贫民家庭,父亲是鞋匠,母亲以帮人洗衣维持生计。他早年失学,但喜好演戏,曾在舞台上跑过龙套,一直梦想着当个演员和剧作家。 1819年只身来到哥本哈根谋生,并拟实现自己的理想,但因没有受过系统的教育,接连碰壁。他刻苦自学,除了演戏和跳舞之外,也学习过丹麦文、德文和拉丁文。他大量阅读名家的作品,对莎士比亚、司各特以及霍夫曼等人钦佩不已。 他开始写诗,四处投稿,并着手写悲剧。1822年出版诗文集《青年的欲望》,署名“威廉·克里斯蒂安·瓦尔特”,这个署名的头尾隐含着莎士比亚和司各...全部
汉斯·克里斯蒂安·安徒生是丹麦的大作家,在我国读者中以童话而闻名。
安徒生1805年4月2日生于丹麦菲英岛欧登塞城一个贫民家庭,父亲是鞋匠,母亲以帮人洗衣维持生计。他早年失学,但喜好演戏,曾在舞台上跑过龙套,一直梦想着当个演员和剧作家。
1819年只身来到哥本哈根谋生,并拟实现自己的理想,但因没有受过系统的教育,接连碰壁。他刻苦自学,除了演戏和跳舞之外,也学习过丹麦文、德文和拉丁文。他大量阅读名家的作品,对莎士比亚、司各特以及霍夫曼等人钦佩不已。
他开始写诗,四处投稿,并着手写悲剧。1822年出版诗文集《青年的欲望》,署名“威廉·克里斯蒂安·瓦尔特”,这个署名的头尾隐含着莎士比亚和司各特,表明自己的志向。同年9月,在皇家歌剧院经理约纳斯·科林的帮助下,安徒生申请到王室的资助,进入西兰岛的斯拉厄尔瑟文法学校就读。
1828年又进入哥本哈根大学深造,从此不断取得成绩。1829年发表游记《1828和1829年从霍尔门斯运河至阿马厄岛东角步行记》,虽然模仿德国作家霍夫曼的笔调,仍显露了不同凡响的才华,引起文坛的注意。
同年,剧本《圣尼古拉教堂钟楼中的爱情》上演成功,《诗集》(第一部)出版也得到好评,可谓捷报频传。1833年,在几位著名作家的保荐下,向国王弗雷德里克六世申请出国旅行补助金获准,从4月至次年8月,先后游览了德、法、瑞士等地,在意大利逗留的时间更长,归来后以罗马、那不勒斯和威尼斯为背景设计故事情节,写成长篇小说《即兴诗人》,于1835年出版,博得广泛赞誉,陆续被翻译成德、英、法、意、俄等多国文字,于是名扬天下。
1835年,安徒生的第一部童话集《讲给孩子们听的故事》出版,收入童话六篇,虽未引起轰动,但奠定了安徒生在文坛上的不朽基础。丹麦的物理学家、安徒生的密友奥斯泰兹曾经说过,使安徒生扬名的是他的长篇小说《即兴诗人》,而使他不朽的,却是他的童话。
这句话不妨当作对他的文学成就的总评价来看。
安徒生一生旅行不停,作品生产的来源不绝。他共计写了6部长篇小说,6部游记,5部诗集,25部剧本,3部自传,以及165篇童话。
在安徒生写作童话之前,据文学史家菲利普·米切尔研究,寓言、民间故事等体裁的发展,已有数百年的历史;而民间童话以成年读者为对象,一直是德国浪漫派作家喜用的体裁。
其中最突出的是德国的格林兄弟,他们二人收集民间故事已成了群起仿效的对象。安徒生的童话也是综合性的民间故事,但不同之处在于他的许多童话是为儿童而写,并且能为儿童简单的欣赏力所接受;同时安徒生在利用民间故事作为题材时下了很大的功夫,避免了民间故事原有的粗糙简陋的缺点,也抛弃了浪漫派的荒诞怪异的弊病。
不过如果认为安徒生的童话只是儿童读物,专供儿童阅读,这就错了。安徒生对于成人也有话要说。他的童话虽然为儿童所喜爱,其中也包含着为儿童所无法理解的抽象的观念或复杂的形象。例如《丑小鸭》的隐喻,《皇帝的新衣》的夸张,以及《卖火柴的小女孩》的社会正义感和同情心,它们直到今日仍有针砭的意义,而这种不限于一个时空的穿透的力量,成人必定更能心领神会。
安徒生的童话取材十分广泛,有从民间故事移植或借用的,有根据朋友的授意而创作的,更多的是在现实生活中由灵感的触发而铺展成文的。他叙述故事的方式鲜明简朴,表现手法多样,情节生动,无论成人或儿童都会被吸引而为之倾倒,因此听安徒生朗读自己的童话,在当年的宫廷中竟然成了一种享受(这种记载在安徒生的自传中屡见不鲜),现代的读者是不可思议的。
相形之下,安徒生的非童话作品,例如他的长篇小说、剧本、游记、诗歌等等,较少为人所知。据说现在只有在丹麦,才能读到他的这些作品了,虽然它们早已有了英、德等文字的译本。
长篇小说《即兴诗文》,可归入感伤主义一类。
它描写了一个贫苦的孤儿的出人头地,描写了一对忠实的朋友因争夺爱情而反目成仇,描写了三个女子的红颜薄命,笔下涉及豪门贵族和市井小民的生活;啸聚山林的土匪和盘据在闹市街头的乞丐,也被摄入作者的镜头。
至于民众的节日和乡间的习俗,例如狂欢节的庆典,复活节的花会等等,更是不可不写的内容。安徒生极富想像,许多情节和场面,是一些老套的庸俗的言情小说家所不能意料的,有时似乎不可相信,但在情理之中。他笔下的贵族都是道德高尚的人,乐于济困扶贫,维护社会正义。
他的小说中没有虚伪卑劣、残暴成性的恶棍,即使在土匪之中,也不乏为正义的复仇而献身的亡命者,以及为了不幸落难的青年而奔走营救的老妪。
《即兴诗人》是安徒生的代表作,也是一部自传体小说,其中有作者生活中的大量材料。
反映了他在意大利的经历和在国内时的思想与生活,不妨把它看作安徒生观察和体验的实录。安徒生喜欢作长篇描写,兴之所至,不免脱离情节的需要和所设置环境的约束,有松散之嫌,但情节的前后照应仍比较严密,作者的匠心随处可见。
《奥·特》也是一部自传体长篇小说,但写的是国内的生活,笔法与《即兴诗人》不同,另成一格。小说中也注重事实的描写,也有感伤的情调,这两个特点却是相同的。
游记《诗人的市场》出版于1842年,记载了安徒生1840至1841年8月的欧亚之行。
在丹麦的游记文学中,这是一部名著,至今仍受到赞誉。它显示了安徒生敏锐的观察力,善于以细微处发现一个地区的特色,一个人物的性格。他也善于表达自己的感受和体验,使读者如亲临其境,亲闻其声。他的幽默风趣,他的对自然风光的向往,对工业文明和社会进步的赞扬,对弱小者的同情和人道主义的关怀,给读者以深刻的印象。
安徒生喜欢旅行,据称他一生出国旅行达29次之多,在同时代的丹麦作家之中无人能及。他的生命没有终止,他的旅行也不会停歇,因为旅途见闻既是他创作的素材,也是养料。除了游记之外,他的小说、戏剧以及童话,都能从他的旅游中获益。
安徒生写过三部自传,其中以《我的童话人生》为最完整(虽然只写到1855年),它曾经重印过多次,1954年又出版了附有彩图的新的英文译本。
安徒生一生不知写了多少温暖的家庭的生活和骨肉深情,他本人却没有一个家。
他把朋友的家当成自己的家,1875年病重逝世时,就寄居在朋友梅尔希奥的别墅里。这似乎是一个象征,他的作品(特别是童话)也纷纷在别人的家庭中找到了自己的位置,历久不衰,至今尤烈。收起