互文是种什么修辞格?用你自己的语
互文的含义及类型
互文,是指古代作家在写作时为了增强某种表达效果,把本应该合在一起说的话临时拆开,使同句或相邻句中所用的词相互补充,相互渗透,理解时又应该合在一起的一种修辞方法。
互文修辞的运用能收到笔墨经济,以少胜多,表意委婉,耐人寻味的艺术效果。 综观中学语文教材选编的古诗词中,有数十处地方运用了“互文”的修辞手法。概括起来,“互文”一般有以下几种
(一)单句互文
所谓单句互文,就是指在同一句子中前后两个词语在意义上交错渗透、相互补充。 例如:“秦时明月汉时关”(王昌龄《出塞》)。从字面理解,这句诗是“秦时明月照耀汉时关塞”之意。实际上,应该理解为“秦汉时的明月照耀秦汉...全部
互文的含义及类型
互文,是指古代作家在写作时为了增强某种表达效果,把本应该合在一起说的话临时拆开,使同句或相邻句中所用的词相互补充,相互渗透,理解时又应该合在一起的一种修辞方法。
互文修辞的运用能收到笔墨经济,以少胜多,表意委婉,耐人寻味的艺术效果。
综观中学语文教材选编的古诗词中,有数十处地方运用了“互文”的修辞手法。概括起来,“互文”一般有以下几种
(一)单句互文
所谓单句互文,就是指在同一句子中前后两个词语在意义上交错渗透、相互补充。
例如:“秦时明月汉时关”(王昌龄《出塞》)。从字面理解,这句诗是“秦时明月照耀汉时关塞”之意。实际上,应该理解为“秦汉时的明月照耀秦汉时的关塞”。这句的意思是明月和关塞依旧,但时光流逝却无法改变。
这表达的是岁月的沧桑之感。秦汉是互相更替的王朝,曾记都建立了强盛的势力,但一切都归于灰飞烟灭,这造成强烈的对比,强化了这种沧桑感。其中秦与汉是一对矛盾的对举,并不是泛指一种过去的历史。所以,这种互文是在矛盾中互补。
此外,这种类型的诗句还有“栗深林兮惊层巅”(《梦游天姥吟留别》)其中“栗”与“惊”互补见义。即“使深林与层巅战栗而震惊”并非栗的只是深林,惊的只是层巅; “主人下马客在船”(白居易《琵琶行》)等。
(二)对句互文
所谓对句互文,就是指下句含有上句已经出现的词,上句含有下句将要出现的词,对句与出句的意义相互补充。依据上下两句的关系,对句互文又可分为近义式和反义式。近义式对句互文如:“当窗理云鬓,对镜帖花黄”(《木兰诗》)。
这两句诗应译为“向着窗户,对着镜子、梳理云一样的秀发,把黄花帖在脸上。”又如“迢迢牵牛星,皎皎河汉女”(《古诗十九首》),其上句省去了“皎皎”,下句省去了“迢迢”。即“迢迢”不仅指牵牛星,亦指河汉女;“皎皎”不仅指河汉女,亦指牵牛星。
“迢迢”“皎皎”互补见义,两句合起来的意思是:“遥远而明亮的牵牛星与织女星啊!”这类互文,只有掌握了它的结构方式,才能完整地理解其要表达的意思。
反义式对句互文如:“花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。
”(杜甫《客至》)。从字面上看,前后两句对举,但在意义上两句都话外有音,而且是正反结合。即“花径不曾缘客扫,今始为君扫;蓬门今始为君开,不曾缘客开。”此种互文句用词更为简约而含义更为丰富。
(三)隔句互文
所谓隔句互文,就是是指两句互文之间,有其它句子相隔的互文句式。
例如:“十日休假,胜友如云:千里逢迎,高朋满座。”(王勃《滕王阁序》)。这里的“十日休假”和“千里逢迎”是隔句,“胜友如云”和“高朋满座”是互文。“胜友”“高朋”“如云”“满座”相互交错,补充说明。
应解释为:胜友如云,胜友满座;高朋满座,高朋如云。“日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。”(《观沧海》)其中“行”与“灿烂”互补见义。即“灿烂的日月星汉之运行均若出于沧海之中”。并非日月只运行而不灿烂,也并非星汉只灿烂而不运行。
我觉得这里用的是第二种,对句互文,近义式。收起