“买单”还是“埋单”?
这“买单”还是“埋单”的问题,各位看官是各抒已见,我是同意孙逸豪的观点:一是“埋单”一词由来已久,源于广东话;二是粤语“埋单”与“买单”中的“埋”与“买”两字,音近义远,这两个词的意思也是大相径庭;三是因为广州的饮食业,以前有先食后结账的传统做法;四是近年来,南风北渐,一些粤语词汇成了各地民众习语,作为外地人,辨音会意,“埋单”谐音而成“买单”;五是(Apollo的观点)“埋单”的意思似乎是把这份酒宴的单据给埋葬了,处理了的意思(“埋”是处理了的意思,但“埋单”不是把“单据给埋葬了”)。
我补充一点:广州话的“埋”具收藏之意,如广州话有“收埋”、“藏好”用词,“收埋”、“藏好”...全部
这“买单”还是“埋单”的问题,各位看官是各抒已见,我是同意孙逸豪的观点:一是“埋单”一词由来已久,源于广东话;二是粤语“埋单”与“买单”中的“埋”与“买”两字,音近义远,这两个词的意思也是大相径庭;三是因为广州的饮食业,以前有先食后结账的传统做法;四是近年来,南风北渐,一些粤语词汇成了各地民众习语,作为外地人,辨音会意,“埋单”谐音而成“买单”;五是(Apollo的观点)“埋单”的意思似乎是把这份酒宴的单据给埋葬了,处理了的意思(“埋”是处理了的意思,但“埋单”不是把“单据给埋葬了”)。
我补充一点:广州话的“埋”具收藏之意,如广州话有“收埋”、“藏好”用词,“收埋”、“藏好”其目的是不公开、不被别人发现。“收埋”好了、“藏好”了,才算是“搞惦”,没有“收埋”好了、“藏好”了,自然就是没有“搞惦”。
“埋”引伸下来就是“搞惦”(处理好的意思)之意。在茶楼酒肆,食毕开单结账,结了账,才算是“搞惦”,没有结帐,也就是没有“搞惦”。兄弟数人同桌饮食,吃完了,问一声:“边个埋单?”(边个:“谁”、“哪个”之意),意即“哪个搞惦?”,当然是谁来“埋单”就由谁来“搞惦”这张“单”了。
广州话的:“小姐,埋单!”,应是:“小姐,(我来)埋单!”,广州话把“谁”来“埋单”的“我”省略了。
。收起