搜索
首页 教育/科学 理工学科 生物学

竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知翻译

不知是什么意思

全部回答

2007-02-05

0 0
    竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。 宋·苏轼《惠崇春江晓景》其一 [今译] 绿竹萧疏,掩映着几树桃花。一江春水,鸭子首先感到了暖意。 [赏析] 惠崇是北宋能诗善画的僧人,以工于小景见你。
  东坡此诗题在他的《春江晓景》画上,非但状其形,而且传其神。桃花在竹外,写出了相互衬托的艺术效果。  苏轼另外《和秦太虚梅花》一诗中也有“竹外一枝斜更好”之句,可见是他的得意之笔。
  春江水暖,鸭子先知,写鸭子对水温的感觉,完全是由画面上鸭子的嬉水神态联想出来。虽然清人毛奇龄讥之为:“鹅也先知,怎只说鸭?”许多人并为此争论不休(见《渔洋诗话》),但这一名句不得不为人们所称道。
     [原作] 竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。萎蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。 。

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
生物学
出国/留学
院校信息
人文学科
职业教育
升学入学
理工学科
外语学习
学习帮助
K12
理工学科
生物学
农业科学
数学
化学
天文学
环境学
建筑学
工程技术科学
地球科学
生态学
心理学
物理学
生物学
生物学
举报
举报原因(必选):
取消确定举报