搜索
首页 教育/科学 外语学习

we prevent information from leaking out ,可否改为?

we prevent information from leaking out ,可否改为 we prevent information from being leaking out? 我觉得下面一个更好, 谢谢

全部回答

2006-11-16

0 0
第一个句子 we prevent information from leaking out 是防止信息泄露。包含主动和被动两方面。 第二个句子应该为we prevent information from being leaked out.是防止信息被泄露。只包括被动方面,可能是人为原因等。

2006-11-16

51 0
being leaking out 不通。两个-ing的结构是不对的。搂主可能想说的是 being leaked out 吧。 因为leak out 既可及物也可不及物,leaking out,being leaked out都可以,也无所谓哪个比哪个好。取决于你具体要表达什么意思,要强调什么。

2006-11-16

32 0
改后意思就变了,意为阻止了正在泄露的信息,原句意思是阻止消息泄露,很明显两句所用的情况不同,要视具体的情况而论,不能离开环境而谈论好坏

2006-11-16

19 0
YES I agree with you

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
外语学习
院校信息
升学入学
理工学科
出国/留学
职业教育
人文学科
学习帮助
K12
外语学习
外语学习
德语
韩语
日语
法语
英语翻译
英语考试
举报
举报原因(必选):
取消确定举报