搜索
首页 教育/科学 外语学习 英语考试

translate chinese into english

  1)。你必须年满十八岁。 2)。你必须购买有标有正规厂家生产的烟火。 3)。你必须达到法定的登记年龄。 4)。你必须到手机专卖店去购买。 5)。你必须考取驾驶证。 6)。附有停车场设施、 供自驾汽车的旅客使用的旅馆。 7)。调查情况用的一组问题。 8)。
  有共同興趣﹐活?踊蚰康牡挠薪M?的?W生?F體。 9)。4是大多数中国人比较忌讳的数字。因为它和中文“死”是的发音相近。 10)。6在中国是比较受欢迎的一个数字,有六六大顺的说法。多被人们用于电话号码,车牌号码等。 11)。8在中国可以说是最受欢迎的数字了。
  因为它和“发”字发音相近。商人比较偏爱它。 12)。9被喻为长长久久之意。人们结婚的时候喜欢挑尾数是9的日子。 。

全部回答

2005-01-20

0 0
    1)。你必须年满十八岁。 You must be 18 years old。 2)。你必须购买有标有正规厂家生产的烟火。 You must buy fireworks which produce by normal factory。
   3)。你必须达到法定的登记年龄。   You must be in legal register age。 4)。你必须到手机专卖店去购买。 You must buy it in mobile phone regie store。
   5)。你必须考取驾驶证。 You must have drive's license。   6)。附有停车场设施、 供自驾汽车的旅客使用的旅馆。 Have park place and traveled hotel for passenger who drive themselves。
   7)。调查情况用的一组问题。 The group of question for investigate the situation。   8)。有共同興趣﹐活?踊蚰康牡挠薪M?的?W生?F體。
   The student group that have same interesting,activity or destination and organized。 9)。4是大多数中国人比较忌讳的数字。
    因为它和中文“死”是的发音相近。 Number 4 is a taboo for most chinese because it's pronunciation in chinese is close to "death"。
   10)。6在中国是比较受欢迎的一个数字,有六六大顺的说法。  多被人们用于电话号码,车牌号码等。 6 is a popular number in China,it's a lucky number, people like to use it in telephone number and license plate number,etc。
     11)。8在中国可以说是最受欢迎的数字了。因为它和“发”字发音相近。商人比较偏爱它。 8 is the most popular number in China。
   Because it's pronunciation is close to "rich" in Chinese。   Businessman like it much。
   12)。9被喻为长长久久之意。人们结婚的时候喜欢挑尾数是9的日子 9 means permanently,people like choose the day which mantissa is 9 for wedding。
     。

2005-01-20

30 0
9-12 ,is it a composition which about "do luck ally brings good lick"?

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
英语考试
院校信息
升学入学
理工学科
出国/留学
职业教育
人文学科
外语学习
学习帮助
K12
外语学习
英语考试
德语
韩语
日语
法语
英语翻译
英语考试
英语考试
举报
举报原因(必选):
取消确定举报