圣诞歌的由来?
圣诞歌的由来
每到大雪纷飞的圣诞之夜,世界各地基督教和天主教教堂唱诗班的孩子们,都要用那纯真而虔敬之心,在烛光闪烁里唱起同一支歌:
平安夜,至善夜,
万暗中,光华射。
照着圣母也照着圣婴,
多少慈爱也多少纯真;
静享天赐安眠,
静享天赐安眠。
这便是举世皆知的圣诞之歌《平安夜》。
但这支抒发人们对平安企望的美妙之歌究竟诞生何时?何地?出自谁的手笔?谁还记得?
民间的记忆
到了萨尔茨堡,我才知道《平安夜》的作者摩尔与格鲁伯的名字。 但如果打听一下这支歌的由来,那就起码要听到五个以上“版本”的说法了。
一种说法是1818年圣诞节那天,离萨尔茨堡...全部
圣诞歌的由来
每到大雪纷飞的圣诞之夜,世界各地基督教和天主教教堂唱诗班的孩子们,都要用那纯真而虔敬之心,在烛光闪烁里唱起同一支歌:
平安夜,至善夜,
万暗中,光华射。
照着圣母也照着圣婴,
多少慈爱也多少纯真;
静享天赐安眠,
静享天赐安眠。
这便是举世皆知的圣诞之歌《平安夜》。
但这支抒发人们对平安企望的美妙之歌究竟诞生何时?何地?出自谁的手笔?谁还记得?
民间的记忆
到了萨尔茨堡,我才知道《平安夜》的作者摩尔与格鲁伯的名字。
但如果打听一下这支歌的由来,那就起码要听到五个以上“版本”的说法了。
一种说法是1818年圣诞节那天,离萨尔茨堡不远的欧奔多尔福镇的教堂要举办庆祝会。助理牧师摩尔忽然发现教堂里管风琴的皮风箱被老鼠咬破了,无法发出声音,怎么庆祝圣诞?束手无策的摩尔忽然想起耶稣在圣诞之夜降生时,天使唱的那两句歌词:“天主享受荣福于天,良人享受太平于地。
”如果依据这句颂辞写一支歌来庆祝圣诞多好呀。摩尔很快写了一首赞美诗作为歌词,跟着请教堂的风琴师格鲁伯谱曲。格鲁伯被他的歌词打动,谱写的曲子真挚深切,感人肺腑。这首歌在晚会上唱出来后,一鸣惊人,并很快就传遍世界。
还有一个版本说,这支歌虽然好,但欧奔多尔福镇毕竟比较闭塞,根本无法传出去。是途经这里的一位德国音乐家听出了这支歌不朽的气质,带到了德国,还受到了德国皇帝的赞赏。由此,《平安夜》成了每逢圣诞都要演唱的“节歌”。
另一个版本则不承认这种好事是德国人干的。据说这支歌先在欧奔多尔福镇埋没了很久。后来本地一位名叫莫瑞哲的修造手风琴的工匠,把这首歌交给一个合唱团,渐渐传播到奥地利各地,又传到国外,经过许多名家到处演唱,《平安夜》才名扬世界。
再有一个版本很像一篇伤感的小说。说是音乐教师格鲁伯有个可爱的儿子病死了,格鲁伯夫妇痛苦欲绝。圣诞节来临,妻子依然忧郁万分。格鲁伯想用琴音为妻子排解悲伤。他掀开琴盖时,发现里边有个小纸片,上边写着一首歌的歌词。
原来是他的好友摩尔神甫悄悄放在这里的。格鲁伯读了歌词,受到感动,便用管风琴把这歌词谱出曲来。他边弹边唱,妻子心中的愁云渐渐散开……在这里还有一个说法,说是摩尔在圣诞夜来看望格鲁伯夫妇,带来这首歌的歌词。
两人用吉他创作这首歌。歌儿完成了,格鲁伯妻子心中的阴云也一扫而空。这就是《平安夜》的来历。
在没有历史记载的地方,只有靠民间的传说。民间传说也是一种民间记忆。
民间的记忆,也就是集体地记忆一件事情,总是要把各自不同的美好的想像掺加进去。
所以愈是影响巨大的事情,最终记忆下来的愈是花花绿绿各种各样的版本。如果把这些版本放在一起,正是缤纷又真切的民间情感。
历史的记忆
历史的记忆都是有据可查的。
比如诗人摩尔和作曲家格鲁伯两个人的身世与人生。
摩尔生来就是不幸的。他是私生子。母亲单身生活,非常贫穷,靠着为人织毛衣勉强度日。她爱上了大主教军队中的一个士兵,名叫尤瑟夫,并与他私通。
这在中世纪要受到极其严酷的惩罚。尤瑟夫非但没有站出来承担责任,反倒逃之夭夭。由于母亲已经身怀摩尔,才免受惩处。摩尔出生后,没有父亲,不能去教堂受洗礼。一位名叫法兰茨的刽子手,平日行刑时杀过许多人,他想做一点善事,愿意为摩尔做教父,这样摩尔才艰难地挤进了人间。
法兰茨有一位名叫希尔的朋友是教堂的助理。希尔发现摩尔人很聪明,又有音乐才华,便着意地辅导摩尔读书,学习神学与音乐,并帮助他成为了一名神职人员。摩尔由于出身清苦,对穷苦的人充满怜悯,总是主动地帮助那些人。
他先后在一些小乡镇的教堂里做牧师或助理牧师。百姓们都喜欢他,但在社会上他却一直默默无闻。
有关格鲁伯的记载非常有限。只知道他是摩尔的好朋友。管风琴师。他为《平安夜》谱曲时,正在欧奔多尔福镇一座小学中担任教师,并主持欧奔多尔福镇教堂的演奏。
他和摩尔一样默默无闻。从歌曲可以领略到他的音乐天赋。有人说他创作过近百首歌曲,但他留给音乐史的仅仅这一支歌而已。他生于1787年,死于1863年。据说当年柏林皇家乐团演奏《平安夜》时,还不知这首歌的作者是谁。
直到格鲁伯的儿子福里克斯"格鲁伯跑去,出示了相关的证明材料,世界才知道了摩尔和格鲁伯。
摩尔在《平安夜》之外,也没有更多诗作传世。他出生于1792年,创作《平安夜》时他二十六岁。他卒于1827年,只活了三十五岁。
也就是说,在《平安夜》红遍天下时,他早已不在人世,无怪乎民间生出那么纷纭的传说了。
今天的记忆
人类进入现代文明的标志之一是对记忆的珍视与自觉。这在《平安夜》的诞生之地——欧奔多尔福镇会深刻地感受到。
当年摩尔与格鲁伯第一次演唱《平安夜》的尼古劳斯小教堂,建于中世纪,历经数百年,早已破损倒塌,于1905年拆除,新的尼古劳斯教堂迁建他处。尼古劳斯是劳苦的孩子、船工和渔民的保护神,有点像中国的妈祖。
当年把这样一座教堂修建于此,恐怕与著名的盐河从镇边流过有关。盐河还是德奥的界河,河上有桥,只要从桥上走过去,便进入德国境内了。
1937年,人们为了纪念把一曲圣诞欢歌馈赠给人间的两位艺术家——摩尔与格鲁伯,就在当年尼古劳斯教堂的原址上盖了一间小小的纪念堂。
它在村镇的中心,无论从哪条路走入村子,都会到达这里。一块中心微微隆起的碧草如茵的绿地上,一间白色的六边形的屋子,上边一个钟形的屋顶,古朴又明亮,简朴又美丽。里边的布置好似教堂。但左右两边分别是摩尔和格鲁伯的纪念石,下边一年四季摆满鲜花,都是世界各地游人的敬献。
四季不同,花也不同。纪念堂外的绿地四周,有一个世纪以上的水塔、古树、老屋,尽力维护着历史环境与氛围,生怕记忆被打乱。据说年年圣诞之夜,这小村镇都是热闹非凡。身着盛装的唱诗班的孩子手拿荧荧发光的蜡烛,站在大雪里,唱起《平安夜》。
从世界各地来到这里欢度圣诞的人,也都站在雪地里一齐合唱,气氛庄重又圣洁。他们觉得只有这里的《平安夜》才是原汁原味的。
此外,人们还考察到萨尔茨堡石头巷九号是摩尔出生的房子。现今门前也装上一块石刻的牌子,以示纪念。
由于有了这些努力,我们才知道萨尔茨堡这个音乐圣城,为全人类除去贡献了莫
。收起