搜索
首页 教育/科学 外语学习

请帮帮忙翻译一句英文吧。谢谢。

veryfewinstancesareobtainedtoreadtheads.buttheadsdogetexposureandmanyarereadasthemediaareexamined.第一句好像是“一个人买报纸阅读一天发生的各种事件”。请问后面具体是什么意思啊?

全部回答

2008-12-06

0 0
veryfewinstancesareobtainedtoreadtheads.buttheadsdogetexposureandmanyarereadasthemediaareexamined人们买报纸是为了阅读了解一天所发生的事件。人们也有可能读杂志来核实期刊的内容但很少去读广告,但是广告确实会出现在人们的视野里,,而且当人们在阅读媒体内容时还是会读到广告。

2008-12-06

44 0
  这里的A person是泛指的含义,泛指人们或大众。用它来说明通常情况下,人们读报与阅读杂志时所产生一种结果。所以,原句子应该翻译成: 一个人(人们)卖报纸,是要阅读(了解)一天所发生的事件。
  
  这个人(人们)也可以阅读杂志来了解其编辑内容。很少的情况下,获得阅读广告的机会,然而,在媒体审阅的过程中,广告确实得到了宣传。 不过原句子in very few instances are obtained好像是有问题,缺少了一定的成分。

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
外语学习
出国/留学
院校信息
人文学科
职业教育
升学入学
理工学科
学习帮助
K12
外语学习
外语学习
韩语
英语考试
法语
德语
日语
英语翻译
举报
举报原因(必选):
取消确定举报