有谁知道《right here waiting fou you》和《yesterday once more》的歌词翻译
《right here waiting fou you》 是 理查的,马克斯唱的 中文叫 right here waiting written by richard marx from the cd "repeat offender" oceans apart day after day and i slowly go insane i hear your voice on the line but it doesn't stop the pain if i see you next to never how can we say forever whereve...全部
《right here waiting fou you》 是 理查的,马克斯唱的 中文叫 right here waiting written by richard marx from the cd "repeat offender" oceans apart day after day and i slowly go insane i hear your voice on the line but it doesn't stop the pain if i see you next to never how can we say forever wherever you go whatever you do i will be right here waiting for you whatever it takes or how my heart breaks i took for granted, all the times that i though would last somehow i hear the laughter, i taste the tears but i can't get near you now oh, can't you see it baby you've got me goin' crazy i wonder how we can survive this romance but in the end if i'm with you i'll take the chance waiting for you 在月下等待在夜里徘徊 任思念夜空蔓延 我独自呼唤你的归来 在被黎明唤醒前 拥抱着梦中的你 如此沉醉你的爱 大海的尽头有我的等候 你在何处在为谁停留 心碎的时候有你的守候 付出所有我都承受 爱何时回到我身边 相信我 用我的爱来感动你 baby baby 黑夜的远去就像你 留下我孤单身影 我不停寻找爱的痕迹 在一切被终结前 我深深体会孤独 等待黑夜的侵袭 (二)when i was young(昨日重现) i'd listened to the radio 年轻的时候我喜欢听收音机 waitin' for my favorite songs 等待我的至爱歌曲。
waiting they played i'd sing along 歌曲播放时,我跟着一起唱, it made me smile 总会让我开心的笑 those were such happy times 那是如此快乐的时光,这并不是很久以前的事情 and not so long ago how i wondered where they'd gone 我常常在想,以前那些歌都到哪里去了? but they're back again 后来他们又回来了, just like a long lost friend 就象又见到久违的老朋友一样 all the songs i loved so well 我是多么的热爱这些歌! (*) every sha-la-la-la 每个Sha-la-la-la, 每个wo-wo 都在闪耀, every wo-wo-wo still shines every shing-a-ling-a-ling 每个shing-a-ling-a-ling都是那么美好 that they're starting to sing's so fine when they get to the part 当歌中唱到他让她心碎时, where he's breakin' her heart it can really make me cry 我真的会哭起来。
just like before it's yesterday once more lookin' back on how it was in years gone by 回想过去多年的日子, and the good times that i had 当时我曾享受过的美好时光让我今天更感悲伤 makes today seem rather sad so much has changed 变化实在太大了! it was songs of love that 我想把爱之歌唱给他们听, i would sing to then and i'd memorize each word 我记得其中的每个歌词, those old melodies 那些老旋律 still sound so good to me 对我来说还是那么美妙,仿佛歌可以将岁月镕去 as they melt the years away repeat (*) all my best memories 我最美好的记忆全都展现在面前, come back clearly to me 有些还会让我哭泣。
some can even make me cry just like before 这就象以前一样,昨日重现。 it's yesterday once more。收起