搜索
首页 教育/科学 外语学习

请把下面一段话翻译成英语,谢谢

 从此我迫使自己天天练习写日记。因为右手不好使,最开始的时候是用左手写,后来觉得太别扭,就改用右手写。这只右手无力得连笔都握不住,于是用脸贴在上面作辅助,这样眼睛和纸之间的距离就变得太近了,两只视力极好的眼睛硬累成了几百度的疲劳性近视。

全部回答

2006-10-04

75 0
    I am forced to write a diary every day since practice。 Right to do so because most of the time is left and begin to write, but found it too uncomfortable, it is right to switch to writing。
     T would not even have the right not only shook howling, and therefore face stickers used for supporting the roof, so the distance between the eyes and become very close to the paper, two excellent vision to become the tired eyes hard fatigue myopia。
     。

2006-10-03

67 0
    From this time on I force oneself to practice to write the diary daily。 Because the right hand is not easy to use, most starts time is with left writing by hand, afterwards thought too irritably, changes to right writing by hand。
     This right hand is incapable Lian Bidu to grasp, thereupon pastes with the face in above makes the assistance, between such eye and the paper distance changed too near, two vision extremely good eyes hard have tiredly become several hundred weariness nearsightedness。
     。

类似问题换一批

热点推荐

热度TOP

相关推荐
加载中...

热点搜索 换一换

教育/科学
外语学习
院校信息
升学入学
理工学科
出国/留学
职业教育
人文学科
学习帮助
K12
外语学习
外语学习
德语
韩语
日语
法语
英语翻译
英语考试
举报
举报原因(必选):
取消确定举报